KudoZ home » English to Italian » Computers (general)

box

Italian translation: macchina/postazione/unità

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:box
Italian translation:macchina/postazione/unità
Entered by: Giuseppe Varriale
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:15 Jul 4, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Hardware
English term or phrase: box
Is it possible to use a working XXXX Terminal Server at location where non working box was located?

I cannot find a translation for the word "box" in this context. Is it something like a modem or a communication device?
Bruno Capitelli
Local time: 22:18
macchina/postazione/unità
Explanation:
In questi casi credo che si intenda genericamente una postazione, un sistema funzionante nel senso di una data macchina equipaggiata con un certo Sistema operativo, hardware ecc. (come nel link).
Spesso ad es. recentemente nei newsgropus ho trovato frasi tipo "purchasing a Vista box" per indicare l'acquisto di un computer equipaggiato con Vista
hope that helps

è possibile usare un XXXX Terminal Server nella postazione dove la macchina non funzionante era posta?



--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-07-04 18:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

> Can the workstation ping the server and can the server ping the workstation and/or Lantronix box?"
Mi sembrerebbe in qualche modo confermare l'ipotesi (almeno mi sembra :)
Può la workstation effettuare il ping del server a può il server fare il ping della workstation e/o dell'unità Lantronix?

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2007-07-11 09:41:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

> Grazie mille, mi hai tolto dai guai
grazie mille a te e buon lavoro
Selected response from:

Giuseppe Varriale
Italy
Local time: 22:18
Grading comment
Grazie mille, mi hai tolto dai guai
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4macchina/postazione/unità
Giuseppe Varriale


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
macchina/postazione/unità


Explanation:
In questi casi credo che si intenda genericamente una postazione, un sistema funzionante nel senso di una data macchina equipaggiata con un certo Sistema operativo, hardware ecc. (come nel link).
Spesso ad es. recentemente nei newsgropus ho trovato frasi tipo "purchasing a Vista box" per indicare l'acquisto di un computer equipaggiato con Vista
hope that helps

è possibile usare un XXXX Terminal Server nella postazione dove la macchina non funzionante era posta?



--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-07-04 18:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

> Can the workstation ping the server and can the server ping the workstation and/or Lantronix box?"
Mi sembrerebbe in qualche modo confermare l'ipotesi (almeno mi sembra :)
Può la workstation effettuare il ping del server a può il server fare il ping della workstation e/o dell'unità Lantronix?

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2007-07-11 09:41:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

> Grazie mille, mi hai tolto dai guai
grazie mille a te e buon lavoro


    Reference: http://blade.nagaokaut.ac.jp/cgi-bin/scat.rb/ruby/ruby-talk/...
Giuseppe Varriale
Italy
Local time: 22:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Grazie mille, mi hai tolto dai guai

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco De Sanzuane
1 hr
  -> grazie Francesco!

agree  Valeria Faber
11 hrs
  -> grazie Valeria!

agree  Lapo Luchini
13 hrs
  -> grazie Lapo!

agree  Fabio Moriggi
14 hrs
  -> grazie Fabio!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2007 - Changes made by Giuseppe Varriale:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search