KudoZ home » English to Italian » Computers (general)

forming

Italian translation: creazione di form (moduli elettronici)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:forming
Italian translation:creazione di form (moduli elettronici)
Entered by: Maria Rosa Fontana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Mar 16, 2008
English to Italian translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: forming
Glossario. Non ho un contesto per i singoli termini

Enterprise
et timer
et_result
Evault
Exchange mailbox
Exchange server
FAQ
Flexible recovery points (RPO)
Footprint
Forming
Infraestructure access services
Infraestructure management services
Infraestructure support services
Infrastructure access services
Infrastructure management services
Infrastructure support services
Marina Capalbo
Local time: 22:38
creazione di form (moduli elettronici)
Explanation:
metto confidence level basso a causa della mancanza di contesto
Selected response from:

Maria Rosa Fontana
Italy
Local time: 22:38
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3creazione di form (moduli elettronici)
Maria Rosa Fontana


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
creazione di form (moduli elettronici)


Explanation:
metto confidence level basso a causa della mancanza di contesto

Maria Rosa Fontana
Italy
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Dell'Orto: Credo anch'io
42 mins
  -> grazie Maria Luisa

agree  Patrizia Detassis: ^___^
3 hrs
  -> :-))

agree  mariant
3 days21 hrs
  -> grazie mariant
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 30, 2008 - Changes made by Maria Rosa Fontana:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search