...adjust volume or mute

Italian translation: regolare l'audio od escluderlo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...adjust volume or mute
Italian translation:regolare l'audio od escluderlo
Entered by: Oscar Romagnone

17:21 Apr 9, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: ...adjust volume or mute
The button permits you to adjust volume or mute at any time

riferito a auricolare
Elena Favero
Italy
Local time: 17:55
regolare l'audio od escluderlo
Explanation:
...
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 17:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +11regolare l'audio od escluderlo
Oscar Romagnone
3 +3vedi frase
Mirra_
3 +1regolare il volume o disattivarlo
Alessia Del Conte


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +11
regolare l'audio od escluderlo


Explanation:
...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosa Fontana
1 min
  -> grazie Maria Rosa! :)

agree  Olga Buongiorno
2 mins
  -> grazie Olga!

agree  Sara Pisano
3 mins
  -> grazie Sara!

agree  Francesca Siotto: sì, ma metterei "o" al posto di "od"
5 mins
  -> grazie Francesca: togliamo pure la "d"!...

agree  Monica Varvella
9 mins
  -> grazie Monica!

agree  Mirra_: be' 'regolare' l'avevi detto prima tu! :)
26 mins
  -> grazie Mirra, anche per l'osservazione! :)

agree  Mariastella Nervo
1 hr
  -> grazie Mariastella!

agree  Damiana Covre
2 hrs
  -> grazie Damdam!

agree  Gianluca Marras
13 hrs
  -> grazie Gianluca!

agree  Gianni Pastore
13 hrs
  -> grazie Gianni e buona giornata! ;-)

agree  Paola_P
16 hrs
  -> grazie Paola! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
vedi frase


Explanation:
Premetto che, anche se è opinabile, sono per tradurre tutto sempre il più possibile.
Però, in questo caso, ho guardato un sacco di siti tecnici su cuffie, stereo, pc e microfoni ma, anche se sembra assurdo, viene SEMPRE usato il termine 'mute'
quindi ti consiglierei di mettere così la frase:
"il tasto permette di controllare sia la regolazione del volume sia la funzione mute"
http://www.google.it/search?hl=it&q=volume funzione mute&met...
The button permits you to adjust volume or mute at any time


Mirra_
Italy
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dodo74
42 mins
  -> grazie!! :)

agree  Rita Bilancio
2 hrs
  -> grazie molte :)

agree  Raffaella Magi McCann (X): esattissimo! Si parla sempre di funzione "mute" o "muto"
3 hrs
  -> grazie!! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
regolare il volume o disattivarlo


Explanation:
Questa è una proposta ma mi sembra anche plausile l'alternativa di Mirra. Nel caso dovessi mantenere il "mute" io tradurrei: per regolare il volume o attivare la modalità mute.

Example sentence(s):
  • Con un semplice movimento della mano puoi spegnere la sveglia o attivare la modalità mute
  • ...aumentare il volume, diminuirlo e attivare la modalità mute
Alessia Del Conte
Italy
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Bilancio
2 hrs
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search