07:53 Oct 12, 2011
ciao a tutti e grazie per le proposte. anch'io ho pensato fin da subito a postazione di lavoro, ma mi è sorto qualche dubbio che esistesse una defuinizione + precisa visto che qui si parla di migrazione della casella di posta elettronica e di ambiente IT in generale. Inizialmente di getto ho tradotto postazione di lavoro, ma poi mi sono chiesta se in questo ambito indicasse un conetto più preciso, paerticolare e diverso... Scusate, magari è solo un dubbio mio campato in aria...ma meglio avere una seconda opinione :-) |