GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Apr 6, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: byteman Local time: 12:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | v.s. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
bump e land v.s. Explanation: I termini corretti dovrebbero essere PIT e LAND, rispettivamente per i bit 0 ed i bit 1. Si tratta di microscopici avvallamenti della superficie del CD di diversa lunghezza: "breve" per i PIT e "lunga" per i LAND. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2004-04-06 14:11:19 GMT) -------------------------------------------------- http://www.irccsdebellis.it/html/bacheca/masterizzare.pdf http://www.comefunziona.net/articolo.asp?Ogg=MastCd&Pro=0 Si trova tuttavia la dizione: BUMP e SPAZI rispettivamente per i PIT e per i LAND. Il concetto è comunque lo stesso. -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2004-04-06 14:47:21 GMT) -------------------------------------------------- Quando masterizziamo un cd i dati vengono scritti dal masterizzatore in uno strato riflettente in modo da creare in esso dei microfori (pit) che si alternano a zone che non vengono alterate (land). I pit ed i land vengono scritti secondo delle regole note col nome di \"Book Standard\", in questo modo tutti i masterizzatori adottano le stesse lunghezze di pit e land. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|