Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: active record

Italian translation: documento selezionato



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:active record
Italian translation:documento selezionato
Entered by:Pnina
Options:
- Contribute to this entry

9:49am May 23, 2004Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: active record
the dialog "Set a mark" which appears if you readout an active record, contains a checkbox
sonia beraha
Italy
il documento in uso corrente
Explanation:
Ho trovato questa definizione: "The Active Record is the one that is currently visible" (cioè il documento che si vede sul monitor del computer).
Selected response from:

Pnina
Israel
Note from asker to answerer
ho trovato "documento selezionato"
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4record attivo
idea
4il documento in uso correntePnina
2 +2record attivonuvolenji


  

Answers

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
record attivo

Explanation:
o mi sfugge qualcosa ??

idea
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree bettmar
4 mins

agree sabina moscatelli
3 hrs

agree Elena Ghetti
3 hrs

agree gmel117608
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
record attivo

Explanation:
nei database i record sono essenzialmente le singole entrate di date (la casella di una tabella, in buona sostanza). Io manterrei il termine record che dovrebbe essere sensato per gli addetti ai lavori. Il contesto non mi e' comunque chiarissimo.

nuvolenji
Canada
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Valentina Pecchiar: un record, però, è un "riga" di una tabella, non la singola casella/cella
6 mins
  -> hai ragione, e' in effetti una "rige". grazie per la correzione

agree Annamaria Leone
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il documento in uso corrente

Explanation:
Ho trovato questa definizione: "The Active Record is the one that is currently visible" (cioè il documento che si vede sul monitor del computer).


    Reference: http://www.turtlesoft.com/GSManual/printing.htm
Pnina
Israel
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
ho trovato "documento selezionato"
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list