https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/cooking-culinary/2001278-decadent.html

decadent

Italian translation: sontuoso/magnifico/sensuale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:decadent
Italian translation:sontuoso/magnifico/sensuale
Entered by: Felice Liserre

15:57 Jul 3, 2007
English to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary / tè
English term or phrase: decadent
La frase è :
Our new collection is sweet, *decadent,* completely indulgent
Si tratta della nuova collezione di tè, non riesco a trovare un aggettivo adatto al contesto.
Luisa Dell'Angelo Custode
Local time: 10:24
sontuoso/magnifico/sensuale
Explanation:
"Retro" di Fiamma suona bene, ma se ricordo bene retro è uno stile che non è ancora antico, ma neanche recente, "decadente", sempre se ricordo bene è un eccesso di sensualità proprio della decadenza...una specie di barocco ancora più estremo e svuotato. Ma "retro" fa effetto. Ripeto, tutto quello che ho scritto può essere naturalmente sbagliato...ed una cantonata. quindi, solo una proposta

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-03 20:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

Eh...vedi, il suono dolce delle vocali, quello intrigante delle consonanti, hanno un effetto, prendi le tre parole insieme, anzi in sequenza...quasi come il cioccolato. Saluti a tutti!
Selected response from:

Felice Liserre
Germany
Local time: 10:24
Grading comment
Alla fine ho scelto sensuale, era quello che più mi piaceva accostato agli altri due agg. (dolce e appagante). Grazie a Felice ma anche alle altre per le (a mio parere)validissime alternative
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4retro
Fiamma Lolli
2 +6sontuoso/magnifico/sensuale
Felice Liserre
3 +4voluttuoso
Raffaella Panigada
3barocco
doba (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
retro


Explanation:
un'idea...

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Pastondi: mi piace
2 mins
  -> meno male! :)

agree  Valeria Faber: pure amme!
19 mins
  -> sembra grazioso, no?

agree  TIL Ltd (X): vai per retro'
19 mins
  -> io vado, poi vediamo dove va luisadac: le proposte di Felice sono incantevoli...

agree  Felice Liserre: Ma guarda che pensavo che la tua è una ottima possibilità
1 hr
  -> mah! grazie comunque, messieur
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
barocco


Explanation:
Che te ne pare? la decadenza barocca.....

doba (X)
United Kingdom
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fiamma Lolli: non saprei, barocco mi sembra si attagli più a un servizio da té che alla bevanda... o ho capito fischi per tazze?
1 day 5 hrs
  -> Non l'ho mai sentito riferito al té ma al cioccolato si... era solo un'idea tanto per dare a Luisa il massimo degli spunti ...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
voluttuoso


Explanation:
Così completiamo lo spettro delle possibilità!

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 10:24
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Felice Liserre: Mica male...è vero ora la gamma è completa.
2 hrs
  -> Grazie, Felice1 Anche se tutte queste immagini goduriose sembrano un po' esagerate per un tè! Come dice Texjax le riserverei a cioccolato e nutella, ma è questione di gusti!

agree  AdamiAkaPataflo: yessss :-)
13 hrs
  -> Grazzzzzzie!

agree  Giuseppina Vecchia: Son tutte belle le proposte! Però forse questa è quella che si avvicina di più a decadent nel senso di: characterized by or appealing to self-indulgence.
19 hrs
  -> Grazie, Giuseppina :-)

agree  Fiamma Lolli: e lussuriosa? Per una pausa-té "tutta dolcezza e voluttà" :)
1 day 3 hrs
  -> E no! Vada per la voluttà, ma la lussuria la riservo a qualcosa ad alto contenuto di cacao!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
sontuoso/magnifico/sensuale


Explanation:
"Retro" di Fiamma suona bene, ma se ricordo bene retro è uno stile che non è ancora antico, ma neanche recente, "decadente", sempre se ricordo bene è un eccesso di sensualità proprio della decadenza...una specie di barocco ancora più estremo e svuotato. Ma "retro" fa effetto. Ripeto, tutto quello che ho scritto può essere naturalmente sbagliato...ed una cantonata. quindi, solo una proposta

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-07-03 20:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

Eh...vedi, il suono dolce delle vocali, quello intrigante delle consonanti, hanno un effetto, prendi le tre parole insieme, anzi in sequenza...quasi come il cioccolato. Saluti a tutti!

Felice Liserre
Germany
Local time: 10:24
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Alla fine ho scelto sensuale, era quello che più mi piaceva accostato agli altri due agg. (dolce e appagante). Grazie a Felice ma anche alle altre per le (a mio parere)validissime alternative
Notes to answerer
Asker: Credo che il nome della collezione possa aiutare: "Dolce Vita"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiamma Lolli: mmmmmmmmm... mi sa che dolce vita non è né retro né barocco!
16 mins
  -> Ma sempre dolce , e subito si pensa a Roma

agree  texjax DDS PhD: Sontuoso per me va benissimo, anche opulento, direi. (Non avrei mai associato decadent al tè, nella mia mente decadent è solo il cioccolato...qui è ora di pranzo, ho vaneggi alimentari a quest'ora...)
46 mins
  -> Grazie! Buon appetito!

agree  doba (X): Fiamma aveva già pensato a barocco e sontuoso e opulento anche benissimo!
52 mins
  -> ? Grazie!

agree  P.L.F. Persio: guarda che ci hai preso benissimo; il tè può essere tutto quello che hai scritto; il problema è che ora c'è l'imbarazzo della scelta!
52 mins
  -> Grazie Sofia (il blu è un bel colore)

agree  carla melis: la mia (ex)suocera, tedesca innamorata dell'Italia e delle sue ghiottonerie, ma residente in Canada, usa 'decadent' spesso e volentieri sia per il dessert che per altre portate. Peccato non potervi mostrare i suoi gesti e il tono in cui lo dice ;-)
3 hrs
  -> Grazie ma lo posso immaginare, credimi, forse avendo avcuto a che fare con il Canada, la Germania...e la decadenza. Saluti!

agree  AdamiAkaPataflo: bellissimi "sontuoso" e "opulento"
15 hrs
  -> Ciao, grazie, piacere di leggerti, saluti fino a Berlino, F
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: