KudoZ home » English to Italian » Cooking / Culinary

raw pork salad

Italian translation: insalata di carne di maiale cruda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:03 Feb 13, 2009
English to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: raw pork salad
piatto tipico thailandese... ma non trovo una soluzione soddisfacente. Qualcuno può aiutarmi? Grazie!
cinziag
Local time: 08:31
Italian translation:insalata di carne di maiale cruda
Explanation:
Non è proprio carne cruda, ma in Italia non abbiamo una "lavorazione" simile. Prova a guardare questo video, credo sia molto utile: http://www.youtube.com/watch?v=0QF_RHg00P8&feature=channel_p...
Selected response from:

Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 08:31
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +6insalata di carne di maiale cruda
Caterina Rebecchi
3 +2Carne Cruda di Maiale (alla tailandese)
lingualabo
4 +1"laab moo" con carne cruda, carpaccio di straccetti di maiale in insalataxxxMilena Bosco
4Carne di maiale crudo in insalata
eva maria bettin
3insalata di prosciuto crudoxxxMEVIV
3insalata di maiale crudo
Francesco Badolato
3maiale marinato in insalatamaurizio piazza
3insalata di carne di maiale fermentata / marinata
Cristina Munari
4 -2insalata al prosciutto di cinghialeConstantinos Faridis
Summary of reference entries provided
insalata
eva maria bettin

Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
insalata di carne di maiale cruda


Explanation:
Non è proprio carne cruda, ma in Italia non abbiamo una "lavorazione" simile. Prova a guardare questo video, credo sia molto utile: http://www.youtube.com/watch?v=0QF_RHg00P8&feature=channel_p...

Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 08:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 51
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino
5 mins
  -> Grazie Monia!

agree  Paola Dentifrigi
19 mins
  -> Grazie Paola!

agree  Letizia Ridolfi: nonostante un po' di voltastomaco per il gambero vivo :(
30 mins
  -> Decisamente meglio crudo che vivo ;)

agree  Laura Dal Carlo
7 hrs
  -> Grazie Laura!

agree  Andrea Tamburini: Credo che questa sia la traduzione migliore perchè mantiene il tono esplicativo dell'inglese senza aggiungere o togliere nulla.
9 hrs
  -> Grazie Andrea :)

agree  Vincenzo Di Maso: pefetto!d'accordissimo
9 hrs
  -> Grazie Vincenzo :)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
insalata di maiale crudo


Explanation:
Direi "insalata di maiale crudo".

Francesco Badolato
Italy
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
insalata al prosciutto di cinghiale


Explanation:
raw pork = cinghiale

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 09:31
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Angela Arnone: cinghiale isn't pork, it's boar
3 mins

disagree  Paola Dentifrigi: con Angela
15 mins

disagree  eva maria bettin: ma uqale cinghiale!! se fosse prosciutto poi- quasi non si può più definire crudo- anche se in un certo senso lo è
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
insalata di carne di maiale fermentata / marinata


Explanation:
Ho guardato il video dello chef appassionato di cucina thai, si tratta di carne (e cotenna) di maiale fermentata e marinata nel peperoncino e aglio per 3 giorni. La carne di maiale cruda non lavorata può trasmettere parassiti intestinali fino al verme solitario, quindi deve essere trattata, stagionata, marinata ecc., ecc.

Cristina Munari
Italy
Local time: 08:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  eva maria bettin: sulle trichine son d'accordo con te- ma a loro non importa. col cavolo se la tengono per 3 giorni!
3 hrs
  -> dici? eppure il sito parlava proprio di una particolare ricetta tailandese a base di carne di maiale cruda marinata per 3 giorni nell'aglio e nel peperoncino... mi sembra possibile, non credo che si tratti di una tartare, bisognerebbe conoscere il piatto
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Carne di maiale crudo in insalata


Explanation:
non aggiunge assolutamente nient al contesto- ma unochef mi ha detto "che il termine è più posh"
e vogliamo mettre che un insalata non deve essere "posh"? Pare che insalata di maiale- o maiale in insalata- cambi molto! Penso che cambi il prezzo

eva maria bettin
Local time: 08:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Carne Cruda di Maiale (alla tailandese)


Explanation:
Solo un'alternativa.
L'idea avuta dal fatto che ad sempio in Piemonte dove c'è la cultura di consumo di carne cruda, sul menù si vedono nomi come Carne Cruda di Vitello Fassone (razza piemontese) all'Astigiano, Salame Crudo di Maiale, Salame Crudo d'Oca, ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2009-02-13 15:18:45 GMT)
--------------------------------------------------

Se si presenta come un "tartare steak", si potrebbe dire "carne cruda battuta al coltello".
Sono tutti nomi che si usano effettivamente sia nei locali tipo osterie o trattorie che nei ristoranti di alta cucina.

--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2009-02-13 21:30:19 GMT)
--------------------------------------------------

Questo discorso di "tartare" qua sopra è un esempio che ho dimostrato solo perché, quando la carne si presenta a fette, va già bene "Carne Cruda (e basta)".

lingualabo
Italy
Local time: 08:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caterina Rebecchi
20 mins
  -> Grazie! Se però per questa pietanza viene impiegata una buona quantità di verdure, allora sarebbe più corretta la traduzione che proponi tu.

agree  eva maria bettin: è un piatto dei più banali- almeno lo era quando abitavo lì. non è una tartare- magari!
4 hrs
  -> capisco, ma non è una traduzione super figa, ci sta anche per un posticcino casual.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maiale marinato in insalata


Explanation:
se e' su un menu' credo si venda meglio di un maiale crudo....

Example sentence(s):
  • Male
  • Male
maurizio piazza
Australia
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"laab moo" con carne cruda, carpaccio di straccetti di maiale in insalata


Explanation:
Il "Laab Moo" è un tipico piatto tailandese. In alcune aree del paese è fatto con carne di maiale cotta e verdure. In altre, la carne è cruda, anche perché per tradizione, sembra avere capacità afrodisiache sugli uomini.
La carne di maiale è tagliata in piccoli pezzi e poi aggiunta a varie verdure con condimento.

Io andrei per il nome originale, specificando, magari in parentesi, di cosa si tratta.

ps. Se andate in Tailandia evitate la versione cruda. ( :) )

Buon fine settimana

xxxMilena Bosco
Italy
Local time: 08:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Dota: appoggio l'uso del termine originale con una spiegazione tra parentesi.
227 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
insalata di prosciuto crudo


Explanation:
its a suggestion

xxxMEVIV
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: insalata

Reference information:
ho letto le varie risposte. Purtroppo la carne è veramente cruda- viene brevemente fatta marinare con le spezie- l'insalata poi di solito è una banalissima verdura tipo lattuga. non so cosa abbiano inventato i chef ora- ma è sempre stato così - un piatto molto semplice

eva maria bettin
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Caterina Rebecchi, Constantinos Faridis, Cristina Munari
Non-PRO (1): eva maria bettin


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2009 - Changes made by Cristina Munari:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search