ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Cooking / Culinary

water-melon double-salted


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:31 Apr 11, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary
English term or phrase: water-melon double-salted
Gentili colleghi,

scelgo l'opzione senza punti perché più che una resa mi serve un brainstorming per capire di che si sta parlando.
Nel romanzo che sto traducendo, uno dei protagonisti descrive le abitudini di una famiglia di lak del Daghestan.

A un certo punto dice:
"and they eat their water-melon double-salted the way it should be"

Non conoscevo l'abitudine di mangiare il melone salato ma sembra che in diverse parti sia apprezzato, vedi per esempio:

http://cherukuriprasad.wordpress.com/2011/04/05/black-salted...

Però sono indecisa su come tradurre quel "double-salted" e pongo questa domanda nel caso qualcuno abbia le idee più chiare sui vari modi di mangiare il melone salato.

Infatti non so se "double-salted" sia semplicemente traducibile come "ben salato" o se la doppia salatura corrisponda a una precisa tecnica di preparazione (se per esempio il melone viene affettato e salato su ambo i lati, o se lo si fa marinare un po' nel sale, in questo caso magari ripetendo l'operazione due volte...)

Che ne pensate?

Elisa
Elisa Comito
Local time: 16:28


Summary of answers provided
5 +2meloni salati/in salamoia
Rossinka
4 +2Cocomeri (o anguria) salati
Francesca Usai


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
meloni salati/in salamoia


Explanation:
in sostanza, sarebbero "meloni sottoaceti", ma visto che l'aceto non si usa, ma solo il sale, non si può dire "sottoaceti".
Ma il gusto è più o meno così (un po' meno, certamente, meno acido).
è un melone in salamoia, direi.
la ricetta simile è anche per il cocomero e altra verdura.

http://www.all4wedding.com/articles_5533.htm

Per velocità, ho fatto con Google:
Traduzione da russo verso italiano
Ingredienti per fare meloni marinati:
- Meloni, aneto, foglie di ribes

salamoia:
- Acqua - 10 litri, sale - 1 tazza.

Ricetta per i meloni in salamoia:
I meloni senza macchie e danni vengono lavate, messe in una vasca (o qualsiasi altri utensili per il decapaggio), spostando ogni fila di foglie di aneto e ribes. Successivamente, preparare una salamoia (sale disciolto in acqua e portare ad ebollizione), lo studio e versato in una vasca. Esercitare pressione sulla parte superiore.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-11 15:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

ecco, come suggerisce Google,
anche

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-11 15:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

MELONI MARINATI

Rossinka
Italy
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: io direi "in salamoia", si usano nella cucina turca e orientale in genere.
2 hrs
  -> grazie, P.

agree  enrico paoletti
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cocomeri (o anguria) salati


Explanation:
Credo che si tratti di cocomeri (o angurie) piuttosto che di meloni. Per i cocomeri esistono diverse ricette salate.

Francesca Usai
Local time: 16:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75
1 hr

agree  Shera Lyn Parpia
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: