X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
6 Jul 21:22 GMT
782
users are online
339
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
English to Italian
»
Cooking / Culinary
ice cream
Italian translation:
gelato
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
ice cream
Italian translation:
gelato
Entered by:
Daniel Mencher
Options:
-
Contribute to this entry
01:31 Feb 9, 2004
Login
or
register
(free) for more options.
English to Italian translations
[Non-PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase:
ice cream
a type of frozen food usually consumed as dessert.
tina rago
gelato
Explanation:
ice cream = gelato
good luck
-Dan
Selected response from:
Daniel Mencher
United States
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
5
+15
gelato
Daniel Mencher
5
gelato
Giusi Pasi
2
+1
dolce/dessert surgelato
Anna F
Discussion entries:
0
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence:
peer agreement (net): +15
gelato
Explanation:
ice cream = gelato
good luck
-Dan
Daniel Mencher
United States
Native speaker of:
English
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Terry Crispin
1 hr
-> grazie
agree
rodi
5 hrs
-> grazie
agree
Monica Colman
6 hrs
-> grazie
agree
francesca romana onofri
:
ma è una domanda vera????
6 hrs
-> grazie
agree
Silvia Guazzoni
6 hrs
-> grazie
agree
VERTERE
6 hrs
-> grazie
agree
Antonella DI FAZIO
:
senza parole...
6 hrs
-> grazie
agree
Simo Blom
6 hrs
-> grazie
agree
patrizia dealoe
:
Ma non è più veloce il dizionario??? Sono anche io senza parole.....
10 hrs
-> grazie
agree
Cheyenne
11 hrs
-> grazie
agree
Monica Pupeschi
14 hrs
-> grazie
agree
byteman
14 hrs
-> grazie
agree
Annamaria Leone
:
ma che domanda è?!?!?!?!?
17 hrs
-> grazie
agree
rugiada
1 day3 hrs
-> grazie
agree
verbis
1 day9 hrs
-> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)
2 mins confidence:
gelato
Explanation:
-
Giusi Pasi
Italy
Local time:
23:22
Works in field
Native speaker of:
Italian
Login to enter a peer comment (or grade)
13 hrs confidence:
peer agreement (net): +1
dolce/dessert surgelato
Explanation:
Leggendo la tua spiegazione e cercando di dare un'idea alternativa a questa domanda ti suggerisco quanto sopra.
Infondo gelato e' una traduzione banale:-P
Anna F
United Kingdom
Local time:
22:22
Works in field
Native speaker of:
Italian
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
:
quindi tradurresti "ice cream" con "dessert surgelato"? Mah.... LO so che stai cercando di fornire delle alternative, comunque mi sembra fuorviante.
4 hrs
-> perche' fuorviante?infondo nella spiegazione si parla di cibo in generale non di un dolce. in tanti paesi del mondo considerano dessert cibi che a noi non passerebbe mai neanche per l'anticamera del cervello di usare in tal senso..
agree
verbis
:
"dessert surgelato" might fit as well, depending on the context
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »