ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:35 Oct 7 English to Italian
Cosmetics, Beauty
smudger pennello a spugnetta Trapacciuolo 3
12:30 Oct 7 ^ fluff brush Trapacciuolo 4
00:37 Sep 8 ^ Non-PRO: the boost fine... il tonificante giokudoz 5
06:49 Aug 25 ^ dark smoky base intensa base fumé / note di fondo profondamente fumé /profonda base fumosa Giuli 3
08:45 Aug 23 ^ risk free trial Christian Olivo 3
18:19 Jul 31 ^ Isn't it about time you put your name in lights?? Non forse arrivato il momento di farti notare? Trapacciuolo 5
15:47 Jul 31 ^ the girl about town ragazza alla moda / di mondo / che fa vita di società Trapacciuolo 6
12:34 Jul 24 ^ Fresh Aldehyde Aldeide pura Giuli 1
19:03 Jul 8 ^ administrative practice and case-law FGHI 2
19:02 Jul 8 ^ free-riding free riding FGHI 1
16:55 Jul 8 ^ crease piega dell' occhio Serena Tutino 4
09:14 Jun 17 ^ change the way hair feels la sensazione al tatto quando il pelo ricresce/di ricrescita del pelo Cristina Giannetti 4
10:53 Jun 16 ^ Get in the game Cristina Giannetti 6
10:00 Jun 15 ^ restoring force Cristina Giannetti 5
11:13 Jun 11 ^ Flex-cloth mask maschera esfoliante in tessuto Angio Garbarino 2
07:58 May 26 ^ Non-PRO: eyelash (linea delle) ciglia Serena Tutino 3
08:56 May 18 ^ Non-PRO: oil-free non unte Maria Cristina Chiarini 7
13:44 Apr 24 ^ chin strip striscia Cristina Giannetti 1
12:42 Apr 21 ^ turning the razor over locks the pivot bloccare lo snodo del rasoio, ruotandolo Cristina Giannetti 3
14:04 Apr 20 ^ you can make out the shape of the ‘stash Cristina Giannetti 4
13:48 Apr 17 ^ line up with the smile lines seguano le pieghe nasolabiali/linee del sorriso Cristina Giannetti 2
13:03 Apr 17 ^ chinstrap beard Cristina Giannetti 2
12:58 Apr 17 ^ get a clean finish to your shave ottenere una rifinitura perfetta/precisa della rasatura Cristina Giannetti 3
10:25 Apr 17 ^ less tugging of the hair minor attrito Cristina Giannetti 3
11:37 Apr 2 ^ over-powering delicato / senza eccessi Silvia Barra 5
08:47 Mar 6 ^ Elimi elemi Giuli 4
18:35 Mar 1 ^ Jet blitz doccia scozzese Ivana Giuliani 3
14:31 Mar 1 ^ woody benzoin absolute olio essenziale / essenza di benzoino Giuli 2
19:40 Feb 25 ^ wall/tree earrings Valentina751 3
14:36 Feb 25 ^ RBJ Valentina751 2
08:27 Feb 4 ^ tangerine green Giuli 1
10:59 Feb 3 ^ white blending copertura/armonizzazione dei capelli bianchi Daniela Tosi 2
07:45 Jan 19 ^ Follow with cool water, pat dry Miranda Menga 1
17:14 Jan 15 ^ refines tonifica Antonia Nuovo 5
17:04 Jan 15 ^ non-drying che non secca la pelle Antonia Nuovo 3
20:09 Dec 18 '08 ^ breakout eruzione cutanea Emanuela Galdelli 1
16:01 Dec 14 '08 ^ BRONZER bronzer Monica Cecere 2
08:43 Dec 9 '08 ^ hair sieves filtri (raccogli capelli) per scarico lavandino verdiana 3
14:25 Nov 14 '08 ^ finger walking (far) camminare le dita lonelytraveller
Not a translator
5
16:20 Nov 7 '08 ^ skin-activating ingredients sostanze dermoattivanti Francesca Bertonazzi 2
17:23 Nov 3 '08 ^ Non-PRO: finger pad polpastrello lonelytraveller
Not a translator
2
15:28 Oct 20 '08 ^ Tear Trough solco naso-giugale Francesca Bertonazzi 3
14:31 Oct 20 '08 ^ cheek sculpting rimodellamento degli zigomi Francesca Bertonazzi 3
14:27 Oct 20 '08 ^ Chin crease Francesca Bertonazzi 3
13:39 Oct 7 '08 ^ Aqua Fresh Freschezza Acquatica - Brezza Marina/Oceanica Roberto Spigarelli 6
10:40 Sep 26 '08 ^ Leading-edge fragrance fashion Fragranza "fashion" di tendenza Giuli 3
08:57 Sep 25 '08 ^ serious vanilla autentica vaniglia Giuli 3
08:54 Sep 25 '08 ^ coloratura blend una miscela di nuance aromatiche Giuli 3
17:12 Sep 21 '08 ^ Color balance Bilanciamento colore Christian Olivo 3
15:39 Sep 18 '08 ^ skin primer base per il trucco Giuli 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: