GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:27 Sep 1, 2014 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Cosmetics, Beauty / Ingredienti cosmetici | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 10:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | lauril glicol etere etossilato, propossilato |
|
ethoxylated, propoxylated lauryl glycol ether lauril glicol etere etossilato, propossilato Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2014-09-01 20:38:55 GMT) -------------------------------------------------- A volte gli ultimi due termini so trovano anche con un trattino: "etossilato-propossilato", oppure persino consecutivamente, senza alcun segno d'interpunzione. -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2014-09-01 20:39:09 GMT) -------------------------------------------------- Errata corrige: "si trovano". -------------------------------------------------- Note added at 11 min (2014-09-01 20:39:14 GMT) -------------------------------------------------- :-) -------------------------------------------------- Note added at 8 giorni (2014-09-10 14:49:59 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ancora grazie a te, Beppe! :-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.