ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Economics

having your own identity seemed obvious

Italian translation: era ovvio che sarebbe stato necessario avere il proprio identificativo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:53 Apr 24, 2006
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: having your own identity seemed obvious
La frase completa è "I could see the Internet was going to be massive so clearly having your own identity seemed obvious” ed è stata pronunciata da Jason Drummond. Ho pensato di tradurla così: "sono riuscito a vedere in maniera così chiara che Internet sarebbe diventato un fenomeno di massa nel momento in cui la vostra stessa identità mi è sembrata ovvia" ma non mi sembra che abbia molto senso.
francot
Italian translation:era ovvio che sarebbe stato necessario avere il proprio identificativo
Explanation:
"I could see the Internet was going to be massive so clearly having your own identity seemed obvious”
"Era chiaro che Internet sarebbe stato un fenomeno di massa, e quindi era ovvio che [sarebbe stato necessario] avere il proprio specifico identificativo [su Internet]"

Selected response from:

Riccardo Schiaffino
United States
Local time: 01:17
Grading comment
il senso della frase è chiaro, grazie per il suggerimento, però mi lascia incerto il riferimento a "your own" identity. Ho sistemato la frase così:"Capivo che Internet sarebbe diventato un fenomeno di massa, quindi avere una propria identità virtuale mi sembrava ovvio"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2era ovvio che sarebbe stato necessario avere il proprio identificativo
Riccardo Schiaffino
4v. sotto
Vanessa Rivera Rivier


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
era ovvio che sarebbe stato necessario avere il proprio identificativo


Explanation:
"I could see the Internet was going to be massive so clearly having your own identity seemed obvious”
"Era chiaro che Internet sarebbe stato un fenomeno di massa, e quindi era ovvio che [sarebbe stato necessario] avere il proprio specifico identificativo [su Internet]"



Riccardo Schiaffino
United States
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
il senso della frase è chiaro, grazie per il suggerimento, però mi lascia incerto il riferimento a "your own" identity. Ho sistemato la frase così:"Capivo che Internet sarebbe diventato un fenomeno di massa, quindi avere una propria identità virtuale mi sembrava ovvio"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Zambrini
25 mins

agree  Kaiserina
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v. sotto


Explanation:
I direi così:

Potevo vedere/capire che l'Internet sarebbe diventato un mezzo massivo, quindi (chiaramente) l'avere una propria identità sembrava ovvio

Vanessa Rivera Rivier
Puerto Rico
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: