KudoZ home » English to Italian » Economics

denominated assets, statement of registration

Italian translation: attività (denominate) in valuta (estera), dichiarazione per la registrazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:denominated assets, statement of registration
Italian translation:attività (denominate) in valuta (estera), dichiarazione per la registrazione
Entered by: Chiara De Rosso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:44 Jul 4, 2004
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: denominated assets, statement of registration
in un testo che tratta della bilancia dei pagamenti di un paese e del commercio estero
" foreign currency denominated assets"

grazie
Chiara De Rosso
Local time: 01:12
attività (denominate) in valuta (estera), dichiarazione per la registrazione
Explanation:
Puoi sottintendere le parti fra parentesi. Si tratta delle voci di un bilancio che vengono, appunto, espresse in una moneta diversa da quella del paese di riferimento.

Dichiarazione per la registrazione. Dichiarazione formale e dettagliata, presentata da una società alla Securities and Exchange Commission statunitense o altro ente statale federale, contenente informazioni finanziarie e di altra natura che possono interessare i sottoscrittori di una prevista emissione di titoli azionari o obbligazionari.
Selected response from:

Marco Oberto
Italy
Local time: 01:12
Grading comment
grazie mille
si tratta proprio della securities and exchange commission
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4attività (denominate) in valuta (estera), dichiarazione per la registrazione
Marco Oberto


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attività (denominate) in valuta (estera), dichiarazione per la registrazione


Explanation:
Puoi sottintendere le parti fra parentesi. Si tratta delle voci di un bilancio che vengono, appunto, espresse in una moneta diversa da quella del paese di riferimento.

Dichiarazione per la registrazione. Dichiarazione formale e dettagliata, presentata da una società alla Securities and Exchange Commission statunitense o altro ente statale federale, contenente informazioni finanziarie e di altra natura che possono interessare i sottoscrittori di una prevista emissione di titoli azionari o obbligazionari.

Marco Oberto
Italy
Local time: 01:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie mille
si tratta proprio della securities and exchange commission
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search