Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | | English term or phrase: Parent Tool Kit | Salve a tutti!
Si tratta del titolo di un libricino (quindi DEVO trovare una soluzione adeguata poiché poi si ripeterà varie volte nel testo) dedicato ai genitori di bambini con 'special needs'.
Idee (magari d'effetto)?
Grazie mille! |
|  Sara MaghiniKudoZ activityQuestions: 561 ( 5 open) ( 1 without valid answers) ( 52 closed without grading) Answers: 816 Italy
| | Local time: 16:31
|
| | Guida/Manuale/Vademecum/Prontuario per i genitori | Explanation: Non sapendo quale sia il registro del testo, eccoti qualche titolo "neutro".
-------------------------------------------------- Note added at 1 day20 hrs (2011-04-30 07:57:56 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Grazie mille, Sara.
L'impiego di uno dei termini suggeriti ti consente di riprenderlo tale e quale - magari in maiuscolo - senza bisogno di duplicare l'intero titolo all'interno del testo. Cosa che una soluzione più "d'effetto" non ti permetterebbe. Buon sabato, b. |
| Selected response from:
 Barbara Carrara Italy Local time: 16:31
| Grading comment Alla fine ho scelto GUIDA in quanto il registro, anche nel resto del testo, non è eccessivamente formale, e alla fine si tratta proprio di una guida. Grazie a tutti per l'aiuto e soprattutto a Barbara :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1
14 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +3 | parent tool kit Genitori: istruzioni per l'uso
Explanation: Una delle innumerevoli possibilità.
Certamente essendo un titolo puoi sbizzarrirti abbastanza liberamente, poi dipende dal tono, dalla formalità, dai contenuti che solo tu sai.
Buona scelta!
| | |
|
| |