Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
Social Sciences - Education / Pedagogy
|English term or phrase: educational establishment|
|the candidate is asked to give details of educational establishments attended.|
Il senso e'chiaro ma non trovo un equivalente italiano "elegante" per il contesto. Voi che ne pensate?
Selected response from:
Local time: 11:09
|si parla di "college", quindi ho usato istituzioni accademiche. Grazie ancora, Gianfranco!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations