Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a captive interconnect lead

Italian translation: da un filo di connessione fisso







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a captive interconnect lead
Italian translation:da un filo di connessione fisso
Entered by:Laura Morarelli
Options:
- Contribute to this entry

4:10pm Aug 20, 2006Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / consumer electronics detailed brochure
English term or phrase: a captive interconnect lead
Headline
The Headline is an amplifi er designed to offer optimum performance from a variety of high-impedance headphones. Fitted with a captive interconnect lead, it takes its signal from the
tape socket of any of our preamplifi ers. The Headline must be used with an external XXX power supply. For most requirements this can be a YYY, but performance can be greatly enhanced if a Flat-Cap 2x or Hi-Cap is used instead. Please note that a special SLIC lead is required to connect the Headline to a Flat- Cap 2x or Hi-Cap.

lead= collegamento?

Grazie
Laura Morarelli
Italy
da un filo di connessione fisso
Explanation:
fisso all'apparechio
Selected response from:

Vittorio Preite
United Kingdom
Note from asker to answerer
grazie

2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4da un filo di connessione fisso
Vittorio Preite


  

Answers

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
da un filo di connessione fisso

Explanation:
fisso all'apparechio

Vittorio Preite
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 325
Note from asker to answerer
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list