Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: add-on

Italian translation: addizionale







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:add-on
Italian translation:addizionale
Entered by:Leonardo La Malfa
Options:
- Contribute to this entry

2:05pm Jun 16, 2008Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / precision agriculture
English term or phrase: add-on
The product is an electronic device or controller. The meaning is clear, but how to say it in Italian in the following sentence:

The product is an add-on device to existing systems.
rcolin
France
addizionale
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2008-06-18 20:51:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, e una buona serata!
Selected response from:

Leonardo La Malfa
Italy
Note from asker to answerer
Grazie tante a tutte/tutti
Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale

2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7un dispositivo aggiuntivo
Clelia Tarasco
4 +3componenti/dispositivi aggiuntivi / addizionali
Maria Luisa Dell'Orto
4 +2addizionale
Leonardo La Malfa
4aggiunta;.omplemento; di aggiunta; aggiunto
desertfox
3accessoriocorsaro rosso


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
un dispositivo aggiuntivo

Explanation:
you can surely say it like this

Clelia Tarasco
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 63
Notes to answerer
Asker: Grazie tante a tutte/tutti Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Raffaele Tutino
0 min

agree Leonardo La Malfa: Sì, ciao!
1 min

agree Maria Luisa Dell'Orto: Scusa Clelia, mi si è impallato il pc e quando ha preso l'operazione c'erano già le vostre due risposte
1 min

agree Silvia Nigretto
1 hr

agree Maria_Rita
1 hr

agree Mara Ballarini
14 hrs

agree Stefania F
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
componenti/dispositivi aggiuntivi / addizionali

Explanation:
.

Maria Luisa Dell'Orto
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 86
Notes to answerer
Asker: Grazie tante a tutte/tutti Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Flavia Renzelli: d'accordissimo
0 min
  -> Grazie Flavia!

agree Raffaele Tutino
0 min
  -> Grazie Raffaele!

agree Leonardo La Malfa: Ciao!
1 min
  -> Grazie Leo!
Login to enter a peer comment (or grade)


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aggiunta;.omplemento; di aggiunta; aggiunto

Explanation:
From the dictionary:

ADD-ON
AGGIUNTA. COMPLEMENTO. DI AGGIUNTA. AGGIUNTO


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-06-16 14:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

**Complemento**

desertfox
Israel
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Grazie tante a tutte/tutti Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale

Login to enter a peer comment (or grade)


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accessorio

Explanation:
Possibile variante alle soluzioni già proposte, tutte validissime.

corsaro rosso
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie tante a tutte/tutti Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale

Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
addizionale

Language variant: complementare, supplementare

Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2008-06-18 20:51:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, e una buona serata!

Leonardo La Malfa
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Note from asker to answerer
Grazie tante a tutte/tutti
Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale
Notes to answerer
Asker: Grazie tante a tutte/tutti Secondo le denominazioni dello Zingarelli, preferisco addizionale


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Maria Luisa Dell'Orto: Scusa Leo, mi si è impallato il pc e quando ha preso l'operazione c'erano già le vostre due risposte
1 min
  -> Stessa cosa è successa a me! Figurati, non hai bisogno di scusarti. Ciao!

agree Silvia Nigretto: Yes darling!
1 hr
  -> Cheers, my dear!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): luskie


Return to KudoZ list