17:36 Feb 15, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / natural gas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: paolamonaco Italy Local time: 03:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | not for grading |
| ||
4 +1 | dai gas ai liquidi |
| ||
5 -1 | gas naturali e compressi |
| ||
3 | (della) condensazione/dei condensati |
|
dai gas ai liquidi Explanation: o dalle sostanze gassose a quelle liquide o dai composti di gas a quelli liquidi -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2005-02-15 17:53:08 GMT) -------------------------------------------------- o più correttamente convertibili da gas in liquidi -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-02-15 17:54:15 GMT) -------------------------------------------------- http://www.rentechinc.com/aboutrentech.htm# -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2005-02-15 17:55:44 GMT) -------------------------------------------------- http://dbs.cordis.lu/fep-cgi/srchidadb?ACTION=D&SESSION=3700... qui si parla di conversione da gas a liquido -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2005-02-15 17:58:25 GMT) -------------------------------------------------- e qui di conversione di gas in liquido http://it.biz.yahoo.com/040715/90/2v7px.html in ogni caso è la tecnica GTL e c\'è un bel po\' di roba in rete http://www.google.it/search?hl=it&q="GTL" + gas&meta=lr=lang... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
gas naturali e compressi Explanation: riferito a business ... si deve parlare di gas naturale o compresso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(della) condensazione/dei condensati Explanation: scusate, maaaaaaaaaaaa dallo stato solido a quello gassoso é la sublimazione da quello liquido a quello solido é la fusione da quello liquido a quello gassoso é la vaporizzazione da quello liquido a quello gassoso é la condensazione....... ergo: nel business della condensazione/(dei )prodotti) condensati forse ciaoni verbissola Reference: http://dept.chem.polimi.it/~citterio/Esercizi/Verifica_5B1.p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not for grading Explanation: volevo solo specificare quello che giustamente ha detto Apechiara: gas-to-liquid è una conversione da gas a liquido ottenuta tramite processo Fischer-Tropsch. Il passaggio da gas a liquido è una tecnica usata da tempo (per esempio per riempire le bombole di gas). Quello che è innovativo è il processo utilizzato, la sintesi di Fischer-Tropsch, già noto ma mai applicato prima in questo settore. Per questo motivo, spesso il termine viene lasciato in inglese o viene indicato con la rispettiva sigla GTL (es. si parla di tecnologia GTL) buon lavoro -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2005-02-15 18:29:32 GMT) -------------------------------------------------- p.s. per evitare l\'ambiguità con altri \"gas liquidi\" il ministero lo definisce come Gas di Fischer-Tropsch www.amblav.it/Download/DM.16ottobre1998-2.pdf -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs 30 mins (2005-02-16 23:07:18 GMT) -------------------------------------------------- personalmente lascerei l\'espressione inglese o la sigla GTL |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|