| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | to do lapping to one helium light band flatness | | Italian translation: | per spianare secondo la planarità misurata con una banda di luce all'elio | | Entered by: |  Angio |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / aerospace | | English term or phrase: to do lapping to one helium light band flatness | Our ability to do *Lapping to one helium light band flatness *.0000116 inches (.00029464 mm), matching assemblies to diametrical clearances as small as .000005 inches (.000127 mm),
Non ne vengo proprio fuori any idea? |
|  Angio KudoZ activityQuestions: 460 ( 2 open) ( 23 closed without grading) Answers: 874 Italy
| | Local time: 02:14
|
| | per spianare secondo la planarità misurata con una banda di luce all'elio | Explanation: La traduzione proposta è solo un'ipotesi. Quello che forse può davvero aiutarti è la descrizione che trovo in un vecchio glossario ricevuto anni fa per un lavoro:
EN: Optical flat
DE: Planglas
FR: Jauge de mesure de plaréite optique
DESCRIPTION: A surface, generally of glass, which has been lapped by rubbing on an optically flat surface so that deviations from a true plane surface are small in comparison with the wavelength of light. Used with a monochromatic light source to measure flatness. |
| Selected response from:
 Luca Tutino Italy Local time: 02:14
| Grading comment fantastico!! grazie mille!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | |