KudoZ home » English to Italian » Engineering: Industrial

cold/hot chuck

Italian translation: disco (di fissazione) caldo / freddo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:46 Jan 13, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: cold/hot chuck
Calibrazione di un macchinario CNC per fluotornitura.
Non credo sia "mandrino" in questo caso

The suggested value is 0.1 mm(10), if the elongation profile was learned with a cold chuck, while 0.3 mm(30) should be used if the profile was learned with a warm chuck.
Daniele Vasta
Italy
Local time: 00:00
Italian translation:disco (di fissazione) caldo / freddo
Explanation:
dal IATE:

Mechanical engineering [COM] Full entry
EN electric magnetic chuck
electro-magnetic chuck
electromagnetic chuck
IT disco di fissazione elettromagnetica

non è certo un madrino, dal contesto si capisce che si tratta di strumenti specializzati; vedi nel secondo link l'immagine; non credo sia un termine italiano piu`specifico per quel "disco" (forse in qualche laboratorio lo chiamano tavola, piastra, o in un altro modo; mai nei dizionari non c'è)
Selected response from:

TextTrade
Local time: 01:00
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1disco (di fissazione) caldo / freddo
TextTrade


Discussion entries: 3





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
disco (di fissazione) caldo / freddo


Explanation:
dal IATE:

Mechanical engineering [COM] Full entry
EN electric magnetic chuck
electro-magnetic chuck
electromagnetic chuck
IT disco di fissazione elettromagnetica

non è certo un madrino, dal contesto si capisce che si tratta di strumenti specializzati; vedi nel secondo link l'immagine; non credo sia un termine italiano piu`specifico per quel "disco" (forse in qualche laboratorio lo chiamano tavola, piastra, o in un altro modo; mai nei dizionari non c'è)


    Reference: http://www.instec.com/products/hotchucks.html
    Reference: http://www.instec.com/products/products.html#chuck
TextTrade
Local time: 01:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search