Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / sgrassaggio metalli | | English term or phrase: drap oiler | Sgrassaggio metalli. Non so proprio cosa sia "drap". Aiuto! Grazie
Oil filling: Gear box and bearing: If the oil level is below the MIN-mark on the oil sight glass more oil should be added. The oil must be filled through the filling holes at the covers of gear box and bearing. After that refasten the oil fill plugs so no air can enter the pump. Avoid a too high iol level that can lead to overheating of the gear box.
Sealing housing: fill with oil before the oil level reaches the lower edge on the drap oiler |
| | | oliatore a goccia | Explanation: Non e` per caso "drip oiler"?
Non ho trovato niente per "drap oiler" e Google suggerisce "drip oiler" = "oliatore a goccia" (vedere sotto)
saluti, Michela |
| Selected response from: Michela M. United States Local time: 09:29
| Grading comment Grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |