ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Engineering: Industrial

Heat-Rate

Italian translation: consumo specifico di calore


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Heat-Rate
Italian translation:consumo specifico di calore
Entered by: Moushira El-Mogy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:53 Aug 27, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: Heat-Rate
Ho trovato che il termine può essere spiegato come "the total amount of heat input into a steam generator,
divided by the net output of the plant in terms of kilowatts"....ma in italiano?
Greta Baldanzi
Local time: 18:29
consumo specifico di calore
Explanation:
http://www.proz.com/search/internet_search.php?term=Heat-Rat...|Ectaco|KudoZ|Eurodicautom|Logos|TIS&MTengines=|&SEARCHengines=|&bidir=0&SE_lang=0&entity_id=81077&UsingIE=1

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-08-27 19:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

o flusso termico
http://docenti.ing.unipi.it/~d6600/nettuno/c2hte002p.pdf
Selected response from:

Moushira El-Mogy
Local time: 10:29
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1consumo specifico di caloreMoushira El-Mogy


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
heat-rate
consumo specifico di calore


Explanation:
http://www.proz.com/search/internet_search.php?term=Heat-Rat...|Ectaco|KudoZ|Eurodicautom|Logos|TIS&MTengines=|&SEARCHengines=|&bidir=0&SE_lang=0&entity_id=81077&UsingIE=1

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-08-27 19:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

o flusso termico
http://docenti.ing.unipi.it/~d6600/nettuno/c2hte002p.pdf

Moushira El-Mogy
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Cingolani: condivido pienamente. Il termine è spiegato in questo modo anche su http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
19 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: