KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

up or down grades

Italian translation: su pendenze positive o negative

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:54 May 19, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: up or down grades
Within the limits of the engine's capabilities, cruising speed can be maintained up or down grades
xxxMozart
Local time: 09:01
Italian translation:su pendenze positive o negative
Explanation:
significa in salita o in discesa.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-19 10:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

ad asker:
In caso di pendenze significative (steeper) la velocità del veicolo può subire variazioni (diminuisce in salita e cresce in discesa).
Selected response from:

Giorgio Testa
Local time: 09:01
Grading comment
Grazie! Per la preposizione...si sa che i giapponesi parlano un inglese loro ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4su pendenze positive o negativeGiorgio Testa


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
su pendenze positive o negative


Explanation:
significa in salita o in discesa.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-19 10:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

ad asker:
In caso di pendenze significative (steeper) la velocità del veicolo può subire variazioni (diminuisce in salita e cresce in discesa).

Giorgio Testa
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 110
Grading comment
Grazie! Per la preposizione...si sa che i giapponesi parlano un inglese loro ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Re: o gradienti (ma non ci manca una preposizione nella frase?)
1 min
  -> grazie Andrea! La preposizione è omessa in modo disinvolto.

agree  PaoloM: bravo!
2 mins
  -> grazie Paolo!

agree  Alberto Ladavas: giusto!
6 mins
  -> grazie Alberto!

agree  hirselina: in salita e discesa
9 mins
  -> grazie hirselina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search