ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

Clutch Drag/Non Clearance

Italian translation: inceppamento o mancanza di gioco della frizione; impossibilità di selezionare le marce


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Clutch Drag/Non Clearance
Italian translation:inceppamento o mancanza di gioco della frizione; impossibilità di selezionare le marce
Entered by: xxxspain2002
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:01 Aug 14, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Clutch Drag/Non Clearance
Clutch Drag/Non Clearance; Inability to Select Gears:
xxxspain2002
inceppamento o mancanza di gioco della frizione; impossibilità di selezionare le marce
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-08-14 12:44:09 GMT)
--------------------------------------------------

Quando gli ingranaggi della frizione si muovono a fatica e praticamente \"arrancano\".

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-08-14 12:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

Chiedo scusa: ho inserito nella risposta anche la seconda parte della frase \"Inability to Select Gears\", che non ne faceva parte.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 04:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2inceppamento o mancanza di gioco della frizione; impossibilità di selezionare le marce
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
clutch drag/non clearance
inceppamento o mancanza di gioco della frizione; impossibilità di selezionare le marce


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-08-14 12:44:09 GMT)
--------------------------------------------------

Quando gli ingranaggi della frizione si muovono a fatica e praticamente \"arrancano\".

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-08-14 12:45:16 GMT)
--------------------------------------------------

Chiedo scusa: ho inserito nella risposta anche la seconda parte della frase \"Inability to Select Gears\", che non ne faceva parte.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 04:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 114

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lrisiglione
2 hrs
  -> Grazie Loredana

agree  Vittorio Preite: trascinamento di frizione....
5 hrs
  -> Grazie Vittorio: "Trascinamento" era proprio l'altro termine che stavo per proporre, ma mi tratteneva la mancanza di ricorrenze in rete (del resto anche inceppamento manca). Evidentemente, però, la mia esitazione era infondata.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: