Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
Tech/Engineering - Engineering (general)
|English term or phrase: capped|
|The parametric surfaces show one ventricle at a time, while the bottom surfaces can be made to show either or both surfaces. The bottom left surface is also locked on ED, while the bottom right surface shows the current interval. Unlike in the polar maps, motion is not capped at 10mm, and the values shown are scaled to the range of motion for both ventricles (positive values, i.e. non-paradoxical motion, only). Therefore, the bottom and top colors correspond to the minimum and maximum positive motion values.|
Selected response from:
Local time: 11:11
|Grazie Ilde, mi sembra che vada bene per il contesto.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|May 9, 2005 - Changes made by Ilde Grimaldi:|
|Field (specific)||(none) » Engineering (general)|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations