ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

benchmark

Italian translation: standard di riferimento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:benchmark
Italian translation:standard di riferimento
Entered by: paolamonaco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:23 Jan 18, 2005
English to Italian translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: benchmark
This centrifugal evaporator sets the benchmark for the most demanding applications
Non sono riuscita a trovare un termine che mi soddisfi...
Mi date una mano? Grazie!
Filippa Addis
Local time: 04:48
riferimento
Explanation:
il riferimento, punto di riferimento, caposaldo,lo standard di base
to benchmark= an amount, level, standard etc. that you can use for judging how good or bad other things are

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-18 18:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

meglio: STANDARD DI RIFERIMENTO

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-18 18:33:52 GMT)
--------------------------------------------------

to benchmark anche= to provide a standard that something can be judged by
fornisce lo standard di riferimento

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-18 18:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

to benchmark anche= to provide a standard that something can be judged by
fornisce lo standard di riferimento
Selected response from:

paolamonaco
Italy
Local time: 22:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7riferimentopaolamonaco


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
riferimento


Explanation:
il riferimento, punto di riferimento, caposaldo,lo standard di base
to benchmark= an amount, level, standard etc. that you can use for judging how good or bad other things are

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-01-18 18:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

meglio: STANDARD DI RIFERIMENTO

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-18 18:33:52 GMT)
--------------------------------------------------

to benchmark anche= to provide a standard that something can be judged by
fornisce lo standard di riferimento

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-18 18:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

to benchmark anche= to provide a standard that something can be judged by
fornisce lo standard di riferimento

paolamonaco
Italy
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lindsay Sabadosa: punto di riferimento
1 hr
  -> grazie!

agree  giogi
1 hr
  -> Grazie Giovanna!

agree  mbrignolo
3 hrs
  -> grazie!

agree  sirtel
4 hrs
  -> grazie!

agree  Andrea Leitenberger
5 hrs
  -> grazie Andrea!

agree  Patrizia Simoncioni
13 hrs
  -> grazie!

agree  gmel117608
1 day1 hr
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 27, 2005 - Changes made by paolamonaco:
Field (specific)Chemistry; Chem Sci/Eng => Engineering (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: