KudoZ home » English to Italian » Engineering (general)

Outlife

Italian translation: durata superiore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Outlife
Italian translation:durata superiore
Entered by: xxxmultidioma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Feb 14, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / racing cars
English term or phrase: Outlife
sempre studio su nuovi materiali per carrozzeria auto da corsa.
Nel paragrafo "notes on manufacturing":

"The XXXX has a 30 day outlife and is a three layer product and so does not suffer from infusion of the resin between layers at room temperature"

ricorre anche dopo, nello stesso pargrafo:

"The outlife of XXXX and XXX is limited due to partial infusion of the resin film through the fabric at room temperature"

lo so, è un settore poco ricorrente, comunque grazie...
xxxmultidioma
Local time: 01:15
durata superiore
Explanation:
to outlive: live beyond (a specified date or time).
letteralmente to outlive = sopravvivere
Selected response from:

paolamonaco
Italy
Local time: 19:15
Grading comment
Grazie 1000, non mi veniva il "superiore"!!!! :)))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3durata superiorepaolamonaco


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
outlife
durata superiore


Explanation:
to outlive: live beyond (a specified date or time).
letteralmente to outlive = sopravvivere

paolamonaco
Italy
Local time: 19:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Grazie 1000, non mi veniva il "superiore"!!!! :)))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 27, 2005 - Changes made by paolamonaco:
Field (specific)Automotive / Cars & Trucks » Engineering (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search