09:43 Oct 18, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monica M. Italy Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | opzioni su titoli (azioni) allo scoperto |
| ||
4 | azioni ordinarie non coperte; capitale azionario non coperto |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
uncovered equity azioni ordinarie non coperte; capitale azionario non coperto Explanation: Garzanti |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uncovered equity opzioni su titoli (azioni) allo scoperto Explanation: Ciao Vania, Credo che il tuo testo sottintenda la parola "options" dopo "uncovered equity/index" (visto anche che nominalizza "put", in genere anch'esso seguito da "option"). Da quello che vedo su Internet, infatti, mi sembra di capire che con "uncovered equity" o "uncovered index", si indichi la compravendita di opzioni su titoli (indici) allo scoperto, senza che il titolo (indice) sottostante sia detenuto nel portafoglio dell'investitore. Vedi ad esempio qui: **Uncovered Equity** *includes narrow-based indices The greater of 1) or 2): 1) 20% of stock value, less any out-of-the-money amount; 2) 10% of stock value Accounts must have equity of at least $25,000 to write **uncovered options** http://www.optioncentral.com/html/margin.html Come vedi, per poter sottoscrivere questo genere di opzioni gli investitori devono rispettare alcuni requisiti (tot liquidità sul conto, in alcuni casi anche un reddito annuo non inferiore ad una determinata cifra, ecc.) in quanto con questo tipo di investimenti si corre il rischio di rimetterci più di quanto non si sia investito (e gli istituti bancari/le piattaforme di trading vogliono naturalmente tutelarsi...). Per quanto riguarda la resa in italiano, potresti optare per: Opzioni su titoli allo scoperto Opzioni put Opzioni su indici allo scoperto Altri modi di rendere "uncovered" in contesto borsistico sono "non coperto" e "scoperto" (senza 'allo') (comunque, sono tutti sinonimi). Se poi, continuando a tradurre, ti accorgi che questa mia interpretazione non è molto calzante, magari potresti postare altri parti significative del testo in modo da fornire maggiore contesto. Directa potrà procedere a sospendere al cliente la possibilità di **vendita allo scoperto** per tutti o per alcuni dei **titoli** di detta selezione, anche nel corso della giornata borsistica.d. I fondi originati dalla vendita allo scoperto sono utilizzabili solo per la ricopertura. In aggiunta, sempre fino al momento della ricopertura, dovranno essere presenti e mantenuti vincolati a garanzia della ricopertura ulteriori fondi di importo proporzionale al valore dei titoli venduti allo scoperto: sarà Directa a stabilire la proporzione necessaria e potrà variarla anche titolo per titolo e anche nel corso della giornata, senza tuttavia che quest’ultima possibilità possa produrre al cliente scoperto il blocco di fondi aggiuntivi rispetto a quelli regolarmente bloccati al momento della vendita.e. Vengono fissati e comunicati via Internet da Directa per ciascun titolo per cui sono ammesse operazioni allo scoperto due orari nella giornata borsistica: A= il termine ultimo per effettuare vendite allo scoperto;B = il termine ultimo per ricoprirsi. [...] Directa potrà scegliere il mercato di esecuzione o il sistema di scambi organizzati su cui effettuare gli acquisti addebitando al cliente gli oneri relativi incluse le normali commissioni, maggiorate di 10 euro per ciascun titolo scoperto. www.trading-on-line.org/CENTRDX/notizie/notiziario/maggio20... There is a differentiation made between two kinds of short positions: “covered” and “uncovered”. In the case of a covered short position, the underlying securities are on deposit and thus provide 100 percent collateral for the position, so no margin is charged. [...] A concrete example will now demonstrate how margin is calculated on traditional options. The DAX option will be used for the sake of illustration (Diagram 5.2). The same procedure applies for other equity index options or **uncovered equity options**. www.eurexchange.com/download/clearing/rbm_final_en.pdf -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-10-18 11:35:05 GMT) -------------------------------------------------- Per quanto riguarda "spread" credo che, quanto meno nel secondo caso, il tuo testo intenda dire "spread options" che, in italiano, rimane molto spesso così o viene reso con "opzioni (su) spread". ...del sottoscrittore dall’emittente di una **“Spread Option”** sul differenziale .... **SPREAD OPTION**: opzione basata sulla differenza di valore tra due variabili ... www.mediobanca.it/uploaded_files/issues/0911A06_RE_Analitic... Tecniche di utilizzo dei derivati creditizi [...] Appendice B I modelli di Longstaff e Schwartz, e McDermott per valutare **opzioni su spread** http://w3.uniroma1.it/bancaefinanza/testi/rischio_creditizio... obbligazioni con **opzione spread**, con opzione range accrual e con opzione call europea o asiatica. emesse dalla Banca Imi spa ... www.odc.mi.it/allegati/attivita/circago7.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|