GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:49 Oct 26, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adele Oliveri Italy Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | titolo di studio universitario in contabilità e bilancio/ragioneria |
| ||
3 | qualifica in ragioneria |
| ||
2 | comparabile a |
|
titolo di studio universitario in contabilità e bilancio/ragioneria Explanation: quale che sia l'opzione che scegli, cerca di evidenziare che si tratta di un titolo **universitario** - da noi il diploma di ragioneria è una qualifica di scuola superiore, mentre il degree è un titolo universitario di primo o secondo livello. (ovviamente puoi sempre dire: diploma univesitario in ragioneria/contabilità e bilancio, se di first degree si tratta) |
| |
Grading comment
| ||