GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:42 Jan 17, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fulvia Medana Italy Local time: 07:48 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | sottoperformare, dare una prestazione inferiore al normale. |
| ||
4 +2 | registrare una performance inferiore/sottoperformare |
| ||
3 | fare/comportarsi peggio |
|
fare/comportarsi peggio Explanation: secondo me "hanno fatto decisamente peggio dei titoli del mercato farmaceutico" o "si sono comportati decisamente peggio dei titoli del mercato farmaceutico" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
registrare una performance inferiore/sottoperformare Explanation: Ciao Cristina, In questo caso specifico metterei le azioni... hanno fatto registrare una performance nettamente inferiore rispetto ai titoli del comparto farmaceutico. Comunque puoi anche costruire il tutto con "sottoperformato": i titoli... hanno sottoperformato nettamente quelli... Se controlli nel glossario troverai molte possibili rese per "underperform". -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2008-01-17 09:16:47 GMT) -------------------------------------------------- E, se credi, puoi anche girare la frase: la performance di/dei/delle... è stata nettamente inferiore a quella di/dei/delle... |
| |||||||||||||
13 mins confidence: peer agreement (net): +6
|