KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

to be accretive to net income

Italian translation: contribuire a un aumento degli utili

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be accretive to net income
Italian translation:contribuire a un aumento degli utili
Entered by: Valeria Faber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Mar 7, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to be accretive to net income
Di nuovo me.

Stavolta non ci arrivo, per me è quasi arabo (che peraltro mi piacerebbe conoscere!).

La frase è la seguente:
*XXX expects the acquisition to be accretive to net income in 2008*.

Quanto ho capito è che XXX si aspetta un accrescimento degli utili da parte della xxx acquisita, ma mi sono attorcigliata nella costruzione (e poi magari ho anche frainteso!).

TIA,
Valeria
Valeria Faber
Italy
Local time: 02:50
contribuire a un aumento degli utili
Explanation:
xxx si aspetta che l'acquisizione contribuisca a un aumento degli utili nel 2008 (o ad aumentare gli utili nel 2008)

oppure

si aspetta che l'acquisizione generi un aumento degli utili ...






--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-03-07 10:39:47 GMT)
--------------------------------------------------

aggiungerei soltanto "utile netto (di esercizio)" (cioè "la somma che resta a disposizione degli azionisti o dei proprietari di un'impresa dopo che sono state pagate tutte le spese d'esercizio, incluse le imposte sui redditi di impresa" - dal Picchi)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-03-07 10:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

arrossisco... -m*^_^*m-
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 02:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2contribuire a un aumento degli utili
Adele Oliveri
4aspettarsi che contribuisca all'incremento del reddito netto
nic
4accrescere il reddito netto
Valerie Scaletta


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accrescere il reddito netto


Explanation:
accrescere il reddito netto

Valerie Scaletta
Italy
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aspettarsi che contribuisca all'incremento del reddito netto


Explanation:
forse anche

nic
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
contribuire a un aumento degli utili


Explanation:
xxx si aspetta che l'acquisizione contribuisca a un aumento degli utili nel 2008 (o ad aumentare gli utili nel 2008)

oppure

si aspetta che l'acquisizione generi un aumento degli utili ...






--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-03-07 10:39:47 GMT)
--------------------------------------------------

aggiungerei soltanto "utile netto (di esercizio)" (cioè "la somma che resta a disposizione degli azionisti o dei proprietari di un'impresa dopo che sono state pagate tutte le spese d'esercizio, incluse le imposte sui redditi di impresa" - dal Picchi)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-03-07 10:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

arrossisco... -m*^_^*m-


Adele Oliveri
Italy
Local time: 02:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1016
Notes to answerer
Asker: oh Adele, speravo fossi in linea... :-D


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  doba: Tutte buone risposte ma questa scorre meglio
58 mins
  -> grazie doba :-)

agree  Federico Zanolla
1 hr
  -> grazie Morby :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search