KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

rising input costs

Italian translation: i costi crescenti degli input / dei fattori di produzione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:28 Jul 13, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Funds
English term or phrase: rising input costs
in una relazione delle rendite mensili. Cerco la frase standard in italiano, se esiste e/o qualcuno la conosce. Grazie.
xxxpierasarasin
Local time: 09:20
Italian translation:i costi crescenti degli input / dei fattori di produzione
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-07-18 17:16:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ciao, nessun problema. lieta di essermi resa utile...
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 10:20
Grading comment
impeccabile ancora, grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1i costi crescenti degli input / dei fattori di produzione
Adele Oliveri
4incremento dei costi delle materie primeEliPona


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
incremento dei costi delle materie prime


Explanation:
secondo me "input" in questo caso si riferisce appunto alle materie prime utilizzate per la produzione. E "rising" lo tradurrei come incremento/aumento, termini che sono spesso associati alla parola costo

EliPona
Local time: 10:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
i costi crescenti degli input / dei fattori di produzione


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-07-18 17:16:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ciao, nessun problema. lieta di essermi resa utile...

Adele Oliveri
Italy
Local time: 10:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1016
Grading comment
impeccabile ancora, grazie.
Notes to answerer
Asker: grazie Adele. Sono rimasta senza internet, per questo ho troncato la comunicazione....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Cena
220 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 13, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search