| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | items you own outright | | Italian translation: | Oggetti posseduti legittimamente | | Entered by: | Andrea Cigliola |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / comunity property | | English term or phrase: items you own outright | it's for a cover sheet for comunity property
divorce |
| xxxscottdobbsKudoZ activityQuestions: 18 (none open) Answers: 0 United States
|
| | Oggetti posseduti legittimamente | Explanation: Outright gives the idea that items are legally, completelly and fully owned by such and such person, with no debt, clause etc. in italian I would say that an item is legitimatelly owned (meaning nobody can legally claim ownership of such item). hope this helps. |
| Selected response from:
Andrea Cigliola United States
| Grading comment thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |