KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

Shareholder's warrant

Italian translation: Certificato d'opzione dell'azionista / warrant dell'azionista

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Shareholder's warrant
Italian translation:Certificato d'opzione dell'azionista / warrant dell'azionista
Entered by: Manuela Bongioanni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:43 Aug 3, 2004
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Shareholder's warrant
Esiste un termine corrispondente in italiano?
Grazie!
Laura
P.S. Non c'è contesto, fa parte di una lista di termini in Excel.
Laura Vinti
United States
Local time: 15:32
Certificato d'opzione/warrant dell'azionista
Explanation:
warrant

Reference Direttiva 93/6/CEE del Consiglio relativa all'adeguatezza patrimoniale delle imprese di investimento e degli enti creditizi; GU 1993 L 141/5

Note {NTE} uno strumento che attribuisce al detentore il diritto ad acquistare una certa quantità di azioni ordinarie o obbligazioni ad un prezzo convenuto,fino alla data di scadenza del warrant stesso.La liquidazione è effettuata mediante consegna dei titoli stessi o del loro controvalore in contanti
(anche cedola di opzione, certificato di opzione)(da Eurodicautom)

WARRANT

Certificato che attribuisce la possibilità (ma non l’obbligo) di acquistare (o vendere) azioni in una data futura a un prezzo stabilito. Essi danno diritto a un’opzione: anche se, ad esempio, il prezzo di un’azione è molto salito, il warrant mi permette di acquistarla al prezzo (inferiore) fissato al momento della sottoscrizione. Quando scade il tempo prefissato per comprare il titolo, il warrant non ha più alcun valore. I warrants sono spesso legati a un’emissione di obbligazioni (permettendo al sottoscrittore di queste ultime di divenire anche azionista, se lo ritiene conveniente) o a un aumento di capitale sociale.


Vedi anche: http://glossary.axone.ch/ViewTerm_test.cfm?TID=575
Selected response from:

Manuela Bongioanni
Local time: 21:32
Grading comment
Grazie,
anche se poi ho deciso di lasciare il termine in inglese...
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Certificato d'opzione/warrant dell'azionista
Manuela Bongioanni


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
shareholder's warrant
Certificato d'opzione/warrant dell'azionista


Explanation:
warrant

Reference Direttiva 93/6/CEE del Consiglio relativa all'adeguatezza patrimoniale delle imprese di investimento e degli enti creditizi; GU 1993 L 141/5

Note {NTE} uno strumento che attribuisce al detentore il diritto ad acquistare una certa quantità di azioni ordinarie o obbligazioni ad un prezzo convenuto,fino alla data di scadenza del warrant stesso.La liquidazione è effettuata mediante consegna dei titoli stessi o del loro controvalore in contanti
(anche cedola di opzione, certificato di opzione)(da Eurodicautom)

WARRANT

Certificato che attribuisce la possibilità (ma non l’obbligo) di acquistare (o vendere) azioni in una data futura a un prezzo stabilito. Essi danno diritto a un’opzione: anche se, ad esempio, il prezzo di un’azione è molto salito, il warrant mi permette di acquistarla al prezzo (inferiore) fissato al momento della sottoscrizione. Quando scade il tempo prefissato per comprare il titolo, il warrant non ha più alcun valore. I warrants sono spesso legati a un’emissione di obbligazioni (permettendo al sottoscrittore di queste ultime di divenire anche azionista, se lo ritiene conveniente) o a un aumento di capitale sociale.


Vedi anche: http://glossary.axone.ch/ViewTerm_test.cfm?TID=575

Manuela Bongioanni
Local time: 21:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 29
Grading comment
Grazie,
anche se poi ho deciso di lasciare il termine in inglese...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco
7 mins

agree  Stefano77
26 mins

agree  Valeria Francesconi
57 mins

agree  gmel117608
3 days11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search