ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Finance (general)

to leverage (in contesto)

Italian translation: eserciterà un effetto di leva finanziaria


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:28 Mar 27, 2005
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to leverage (in contesto)
nel seguente contesto (prospetto informativo):
.."any use by the Alternative Investment Fund of swaps and other derivatives to gain exposure to certain Alternative Investment Funds will leverage the Alternative Investment Fund's assets, and subject it to the risks described above".
Ennio Delle Piane
Italy
Local time: 12:11
Italian translation:eserciterà un effetto di leva finanziaria
Explanation:
il termine è anche noto come leva finanziaria, perchè indica con opportuna precisione in quale ambito viene esercitata questa azione. Io lo lascerei in italiano, visto che esistono almeno tre sinonimi tecnici comunemente accettati, il terzo essendo l'indice di indebitamento (=totale impieghi/capitale proprio).
Nell'analisi di bilancio, il termine "leva finanziaria" può:

1)indicare la struttura finanziaria di un'azienda. Esprime cioè il differente concorso delle fonti interne (altrimenti note come mezzi propri, ovvero i soldi messi dagli azionisti sotto forma di capitale sociale) ed esterne (i mezzi o capitali di terzi, cioè i prestiti, per lo più di banche ) al finanziamento degli impieghi (anche noti come attività di bilancio, vale a dire il modo in cui vengono utilizzati i capitali (propri e di terzi) dall'azienda per esercitare la propria attività.
L'effetto leva rappresenta anche l'autocopertura delle attività nette mediante le fonti di finanziamento di proprietà dell'azienda.

2)indicare la convenienza od opportunità di effettuare un investimenti aggiuntivi (tecnici od anche finanziari, soprattutto se parliamo di privati) attraverso il ricorso a nuovi finanziamenti esterni. In questo caso ha un risvolto economico, perché la presenza di debiti comporta maggiori oneri finanziari ed incide sul reddito d'esercizio d' impresa. In questo caso la leva svolge il ruolo di moltiplicatore (di qui il nome) della redditività sino a quando il rendimento dei nuovi investimenti si mantiene superiore al tasso pagato sui finanziamenti.
Per tale motivo, la leva finanziaria trova riflesso nel calcolo del ROI, l'indice/tasso di redditività del capitale investito(=margine operativo/totale impieghi x 100)..
In altre parole, se il tasso effettivo dei nuovi prestiti è inferiore alla misura che, verosimilmente, manterrà il ROI in seguito ai nuovi investimenti effettuati, l'intera operazione manterrà valori positivi.
Il ricorso alla leva finanziaria manterrà la convenienza sino a quando resterà una differenza tra il ROI ed il tasso pagato sui prestiti. Non appena questa differenza dovesse annullarsi o diventare negativa l'effetto leva dell'indice di indebitamento si trasformerà da moltiplicatore a riduttore economico, con conseguenze negative sull'economicità della gestione in caso di eccessivo ricorso al credito.

Spero di non averti annoiato.
Selected response from:

Antonio Lucidi
Italy
Local time: 12:11
Grading comment
grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4effetto leva
Kim Metzger
5eserciterà un effetto di leva finanziaria
Antonio Lucidi
4 +1agirà da leva
Leonarda Coviello
4si finanzierà
Riccardo Schiaffino
3influenzare
SwissTell


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
influenzare


Explanation:
ciao

SwissTell
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
effetto leva


Explanation:
Marina Cristani

'effetto leva' oppure da lasciare in inglese
leverage (leverage)
Termine angloamericano che indica l'effetto leva (leverage = forza sviluppata da una leva). Il leverage afferma che ad un dato rendimento del capitale complessivo (capitale proprio e capitale di terzi) con crescente finanziamento esterno, il rendimento del capitale proprio aumenta se il tasso d'interesse per il capitale di terzi è al di sotto del rendimento del capitale complessivo. Si parla di leverage anche per i certificati di opzione. In questo caso, il leverage agisce a favore di un aumento di corso sproporzionato del certificato di opzione rispetto al corso delle azioni.
http://http://www.raiffeisen.ch/lexikon/levera-i.htm

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller#7
http://glossario.iaconet.com/glossario_lettera_l.htm

http://www.proz.com/kudoz/791904?keyword=leverage


Kim Metzger
Mexico
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nic
42 mins

agree  Prof. Angie G.: da lasciare in inglese
1 hr

agree  BARBARA CELENA: anche per me meglio lasciare in inglese
3 hrs

agree  annaba
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
agirà da leva


Explanation:
In questo caso "leverage" non può essere lasciato in inglese, prima di tutto perchè anche la traduzione del sostantivo "leverage" esiste in italiano, come scritto dagli stessi colleghi e, in secondo luogo, perchè qui si tratta di un verbo (...will leverage...). Il codeluppi traduce "to leverage" come segue:

1) agire da leva, avere effetto di leva
2) leveraged buy-out = finanziamento per l'acquisto del pacchetto azionario contro garanzia delle attività societarie (USA)
3) leveraged leasing = leasing frazionato, leasing solo per una quota del bene locato
4) leveraged recapitalization = ricapitalizzazione tramite ricorso all'indebitamento (per evitare acquisizioni ostili - USA)
5) leveraged takeover = acquisizione tramite ricorso all'indebitamento.

Dalla frase riportata direi che il significato più prossimo sia proprio quello originario di "agire da leva, averre effetto di leva (o, se vuoi, effetto leva).

Anche altri miei glossari finanziari confermano quanto sopra.

HTH

Lea

Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 11:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Dentifrigi: già , non vedo cosa ci sia da lasciare in inglese
1 day7 hrs
  -> grazie Paola.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
eserciterà un effetto di leva finanziaria


Explanation:
il termine è anche noto come leva finanziaria, perchè indica con opportuna precisione in quale ambito viene esercitata questa azione. Io lo lascerei in italiano, visto che esistono almeno tre sinonimi tecnici comunemente accettati, il terzo essendo l'indice di indebitamento (=totale impieghi/capitale proprio).
Nell'analisi di bilancio, il termine "leva finanziaria" può:

1)indicare la struttura finanziaria di un'azienda. Esprime cioè il differente concorso delle fonti interne (altrimenti note come mezzi propri, ovvero i soldi messi dagli azionisti sotto forma di capitale sociale) ed esterne (i mezzi o capitali di terzi, cioè i prestiti, per lo più di banche ) al finanziamento degli impieghi (anche noti come attività di bilancio, vale a dire il modo in cui vengono utilizzati i capitali (propri e di terzi) dall'azienda per esercitare la propria attività.
L'effetto leva rappresenta anche l'autocopertura delle attività nette mediante le fonti di finanziamento di proprietà dell'azienda.

2)indicare la convenienza od opportunità di effettuare un investimenti aggiuntivi (tecnici od anche finanziari, soprattutto se parliamo di privati) attraverso il ricorso a nuovi finanziamenti esterni. In questo caso ha un risvolto economico, perché la presenza di debiti comporta maggiori oneri finanziari ed incide sul reddito d'esercizio d' impresa. In questo caso la leva svolge il ruolo di moltiplicatore (di qui il nome) della redditività sino a quando il rendimento dei nuovi investimenti si mantiene superiore al tasso pagato sui finanziamenti.
Per tale motivo, la leva finanziaria trova riflesso nel calcolo del ROI, l'indice/tasso di redditività del capitale investito(=margine operativo/totale impieghi x 100)..
In altre parole, se il tasso effettivo dei nuovi prestiti è inferiore alla misura che, verosimilmente, manterrà il ROI in seguito ai nuovi investimenti effettuati, l'intera operazione manterrà valori positivi.
Il ricorso alla leva finanziaria manterrà la convenienza sino a quando resterà una differenza tra il ROI ed il tasso pagato sui prestiti. Non appena questa differenza dovesse annullarsi o diventare negativa l'effetto leva dell'indice di indebitamento si trasformerà da moltiplicatore a riduttore economico, con conseguenze negative sull'economicità della gestione in caso di eccessivo ricorso al credito.

Spero di non averti annoiato.


Antonio Lucidi
Italy
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 246
Grading comment
grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si finanzierà


Explanation:
qualsiasi uso[...]si finanzierà utilizzando come garanzia il patrimonio dell'Alternative Investment Fund, mettendo quindi quest'ultimo a rischio, come precedentemente illustrato.

Riccardo Schiaffino
United States
Local time: 04:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: