GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:47 Feb 19, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Food & Drink / impasto pronto per cookies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Rossa Local time: 02:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | tasca da pasticciere |
| ||
3 +1 | vedi descr |
| ||
4 | formina |
| ||
3 | not for grading. |
|
vedi descr Explanation: penso che si tratti di quegli stampini rotondi e a bordo alto usati per creare piatti "verticali" senza che perdano la forma o cadano di lato, un po' come quegli anelli usati per sformare la pasta lunga o le tartare dando una forma circolari o quadrata. Da qui il possibile uso del termine ghiera, anche se un po' incerto. Il biscotto va tagliato nella forma dello stampo, poi va inserito all'interno e ricoperto di gelato, e quindi "sformato". Spero possa aiutare |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tasca da pasticciere Explanation: Se non ho capito male serve a mettere un "fiocco" di gelato di forma perfetta sui biscotti fatti precedentemente raffreddare (cooled cookies): quindi è una tasca da pasticciere, un attrezzo di stoffa che termina con un beccuccio di plastica o metallo e che si strizza su torte e dolci per decorarli. Nei link trovi due immagini piccoline ma chiare. Se poi l'impasto dei biscotti è abbastanza morbido può essere usata anche per farli, i biscotti, nel senso che il beccuccio può avere sezione rotonda, ovale, a stella eccetera e quindi può servire anche a dare all'impasto la forma desiderata. la chiamano anche siringa da pasticciere, vedi http://it.wikipedia.org/wiki/Siringa_(attrezzo_culinario) (era finito il posto per i link! Copincolla...) Gnam! -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2007-02-19 16:09:36 GMT) -------------------------------------------------- Niente copincolla, chissà perché credevo non avrebbe preso il link! :-) -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2007-02-19 16:22:55 GMT) -------------------------------------------------- Scusa: leggendo fino in fondo il wikilink mi sono resa conto che la tua è una tasca, decisamente, non una siringa. Due oggetti simili ma non lo stesso oggetto. Perciò, tasca al 100% (è anche quella preferita da cuochi e pasticcieri). -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-02-19 16:33:54 GMT) -------------------------------------------------- Il biscotto che togli dal forno non è durissimo, tipo amaretto, ma ancora un po' morbidino (è cooled, non cold, quindi a questo stadio è ancora possibile "intervenire" sulla sua forma), perciò col beccuccio lo "ritagli": poi al beccuccio attacchi la tasca, la riempi e la usi per fare i "panini" biscotto+gelato+biscotto (se ho capito che cosa mai sia un cucciolone). Ripeto: gnam. :-D Reference: http://bravacasa.corriere.it/Dilettevole/Cucinare/Formaggi/A... Reference: http://www.viveresenigallia.it/modules.php?name=News&file=ar... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
not for grading. Explanation: trovato. Si chiamano stampi o stampini ad anello (nel tuo caso credo siano anche a cerniera, visto che dice di: *snap* the cookie sleeve... La parte che nel testo viene descritta con sleeve, e' in realtà e tecnicamente l'anello. In ogni caso io tradurrei con stampo, mi sembra che sia più chiaro. Il mio agree va quindi a Marina. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-02-19 17:09:12 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ighiottoni.it/corsidicucina.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
formina Explanation: http://www.afcoltellerie.com/store/stampisilicone2.asp qui trovi l'esempio di cosa si intende per stampo. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-02-19 18:40:25 GMT) -------------------------------------------------- Si tratta del traducente che deduco! Spero che possa aiutarti anche se devo dire di essere d'accordo con Marina che potrebbe trattarsi di stampino. Reference: http://www.decoradolce.it/tescoma2.htm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.