ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:28 May 3 English to Italian
Forestry / Wood /...
decorative landscaping Laura Teodori 2
07:19 Apr 23 ^ pecky wood legno bucherellato Camillaeo 1
16:47 Jan 30 ^ hardwood hammock hammock di latifoglie Sara Maghini 4
14:53 Oct 1 '11 ^ host status Mariangela Moroni 2
14:49 Oct 1 '11 ^ call for experts Mariangela Moroni 2
14:48 Oct 1 '11 ^ call for topics Mariangela Moroni 1
09:14 Sep 19 '11 ^ plant industries Mariangela Moroni 2
08:12 Aug 26 '11 ^ stealth screws Walter Mazzola 1
18:25 Aug 24 '11 ^ Hand-timber bamboo Stefano Asperti 1
11:56 May 2 '11 ^ edge-jointing giunzione degli spigoli Ilaria Guerra 3
18:49 Feb 26 '11 ^ National Trust rangers mottola_pasquale@libero.it 2
19:24 Jan 21 '11 ^ VPA (voluntary partnership agreements accordi volontari di partenariato (VPA) apitassi 1
21:03 Jan 20 '11 ^ illegally logged timber apitassi 3
14:48 Dec 30 '10 ^ the grooviest grooves gli incastri meglio "incastrati" Manuela Dal Castello 4
08:33 Dec 14 '10 ^ Dry and moist products prodotti secchi e umidi Maria Emanuela Congia 1
15:30 Sep 9 '10 ^ leafy trees alberi di latifoglia (from test/homework) Andrea Piu 2
13:24 Jun 8 '10 ^ mat materasso (from test/homework) Eleonora Imazio 2
16:45 Jun 7 '10 ^ Trim saw Taglierina/Sega circolare (from test/homework) Eleonora Imazio 1
09:52 Feb 5 '10 ^ Bin sling Stefania Berra 2
11:12 Nov 23 '09 ^ chip procurement approvvigionamento di truciolato Luisa Cirillo 2
10:20 Nov 17 '09 ^ milkhouse sala di mungitura / (stalla di/per mungitura) Luisa Cirillo 1
17:51 Nov 16 '09 ^ poletimber size class tronchi che hanno raggiunto la classe adeguata per la produzione di paleria Luisa Cirillo 3
17:37 Nov 16 '09 ^ good stand of sugar maple buona coltivazione di acero da zucchero Luisa Cirillo 4
19:15 Jan 11 '09 ^ paint and chisel labels targhetta di marcatura CE per rintracciabilita Mariangela Moroni 1
20:49 Jan 8 '09 ^ test quotation Mariangela Moroni 0
09:41 Jan 5 '09 ^ demonstrably legal timmber Mariangela Moroni 4
16:34 Dec 31 '08 ^ preserved timber Mariangela Moroni 4
20:58 Dec 30 '08 ^ policy plan Mariangela Moroni 2
17:57 Dec 16 '08 ^ spruce-pine-fir abete rosso (o pino di Norvegia) -pino- abete bianco unwiredbrain
Not a translator
2
21:04 Dec 8 '08 ^ unmanaged young stands Soprassuoli forestali giovani non gestiti Cinzia Marcelli 1
20:57 Dec 8 '08 ^ board feet piedi tavolari Cinzia Marcelli 1
20:39 Dec 7 '08 ^ small end estremità più piccola Cinzia Marcelli 1
17:41 Dec 7 '08 ^ bleeding the color marking system sgocciolare il sistema di marcatura di colore Cinzia Marcelli 1
17:40 Dec 7 '08 ^ nurse crop foresta pioniera Cinzia Marcelli 3
17:39 Dec 7 '08 ^ hold-over trees alberi svettanti / più alti del resto del bosco Cinzia Marcelli 1
11:39 Nov 26 '08 ^ in two dimensions due tagli a 3cm Mariangela Moroni 1
08:32 Sep 27 '08 ^ primary decay organisms organismi di decomposizione primaria progress 1
12:17 Jun 26 '08 ^ gauze visor visiera a rete /visiera in rete metallica Elisa Comito 3
16:57 Jun 7 '08 ^ regrowth di seconda crescita Teresalba 3
15:40 Jan 8 '08 ^ Multi-purpose pick-up tool braccio con pinza raccogli tutto (from test/homework) Paola Oliva 1


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: