KudoZ home » English to Italian » Furniture / Household Appliances

decorative pictures

Italian translation: stampe decorative/ornamentali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:58 Mar 6, 2008
English to Italian translations [Non-PRO]
Furniture / Household Appliances
English term or phrase: decorative pictures
Ciao,
le soluzioni che ho trovato finora (quadri/foto/immagini/disegni decorativi/ornamentali) non sono soddisfacenti. Dovrebbero essere i quadri o foto che si appendono in un albergo, e non solo, per abbellire il locale.
Grazie,
ciao
xxxMaverick82
Local time: 05:16
Italian translation:stampe decorative/ornamentali
Explanation:
stampe decorative /ornamentali
Selected response from:

Valerie Scaletta
Italy
Local time: 05:16
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2stampe decorative/ornamentali
Valerie Scaletta
4 +1stampe / dipinti O elementi incorniciati
Maria Luisa Dell'Orto


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
stampe decorative/ornamentali


Explanation:
stampe decorative /ornamentali

Valerie Scaletta
Italy
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariant
2 hrs

agree  Serena Tutino
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stampe / dipinti O elementi incorniciati


Explanation:
Fanno tutti parte dei componenti d'arredo per alberghi e non.

http://www.forniture-alberghiere.biz/index.asp?sez=1&group=3...


quindi direi semplicemente "stampa" o "dipinto" o "soggetto incornicato" omettendo il "decorativo" specificando, se il testo te lo consente, che si tratta di componenti d'arredo.

Maria Luisa Dell'Orto
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Rosa Fontana
4 hrs
  -> Grazie Maria Rosa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search