ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Furniture / Household Appliances

No-Lockout Feature

Italian translation: dispositivo \"no lock-out\"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:No-Lockout Feature
Italian translation:dispositivo \"no lock-out\"
Entered by: Sara Maghini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:10 Mar 6, 2011
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / serrature, porte, ecc.
English term or phrase: No-Lockout Feature
Salve a tutti, sto revisionando un testo di un altro traduttore e la sua soluzione per questo termine non mi convince affatto. Si tratta di un elenco di caratteristiche quindi non ho ulteriore contesto. Mi confermate che si tratta di una funzione per evitare di "chiudersi fuori", in parole povere?? Esiste un termine un po' più elegante? Il traduttore ha usato 'opzione senza blocco' che non mi pare proprio rendere il significato giusto.
Grazie mille per qualsiasi suggerimento e buona domenica a tutti!
Sara Maghini
Italy
Local time: 23:47
dispositivo "no lock-out".
Explanation:
Dalle mie ricerche risulta che si lascia in inglese.
In questa pagina di ricerca ci sono molti ricorrenze lasciate in inglese di "lock-out" e quindi "no lock-out".
http://www.google.it/#hl=it&biw=1419&bih=706&q=dispositivo l...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni21 ore (2011-03-10 14:40:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati Sara!
Selected response from:

Francesco Badolato
Local time: 23:47
Grading comment
Grazie Francesco!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dispositivo "no lock-out".Francesco Badolato
2funzione "no-autoblocco"
Giuseppe Bellone


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
no-lockout feature
funzione "no-autoblocco"


Explanation:
Potrebbe andare?

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2011-03-06 17:15:11 GMT)
--------------------------------------------------

Si potrebbe capire che non si può bloccare da sola, quindi non rimanere chiusi fuori?

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no-lockout feature
dispositivo "no lock-out".


Explanation:
Dalle mie ricerche risulta che si lascia in inglese.
In questa pagina di ricerca ci sono molti ricorrenze lasciate in inglese di "lock-out" e quindi "no lock-out".
http://www.google.it/#hl=it&biw=1419&bih=706&q=dispositivo l...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni21 ore (2011-03-10 14:40:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati Sara!

Francesco Badolato
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: