KudoZ home » English to Italian » Games / Video Games / Gaming / Casino

Thug bastard

Italian translation: schifoso bastardo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Thug bastard
Italian translation:schifoso bastardo
Entered by: Mirra_
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Apr 25, 2008
English to Italian translations [Non-PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Thug bastard
Ecco un'altra frase.."Die you thug bastard!"
Io l'ho tradotto come "Crepa(muori) maledetto bastardo!"
Qualche suggerimento?
massimiliano zaccaria
Italy
Local time: 19:48
schifoso bastardo
Explanation:
ti direi anche 'viscido' ma è un po' troppo intellettuale per il contesto ;)

cmq, guarda il link, non penso che tu possa usare parolacce ma probabilmente sarebbe corretto tradurlo
'bastardo pezzo di m...a'

fondamentalmente, thug identifica un poraccio, uno che non ce la fa neanche a fare il vero delinquente, anche se ci si atteggia ed è molesto

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=thug&page=2
Selected response from:

Mirra_
Italy
Local time: 19:48
Grading comment
direi che è molto appropriata come espressione, vero? grazie mille.. :))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1schifoso bastardo
Mirra_
4maledetto bastardoOscar Platone
3criminale/delinquente
eraser_ed


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thug bastard
maledetto bastardo


Explanation:
ciao, nella frase
io preferirei "crepa": mi sembra più rozzo, dato il contesto (come da precedente discussione. il resto mi pare ok.

Oscar Platone
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
thug bastard
schifoso bastardo


Explanation:
ti direi anche 'viscido' ma è un po' troppo intellettuale per il contesto ;)

cmq, guarda il link, non penso che tu possa usare parolacce ma probabilmente sarebbe corretto tradurlo
'bastardo pezzo di m...a'

fondamentalmente, thug identifica un poraccio, uno che non ce la fa neanche a fare il vero delinquente, anche se ci si atteggia ed è molesto

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=thug&page=2

Mirra_
Italy
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 29
Grading comment
direi che è molto appropriata come espressione, vero? grazie mille.. :))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrizia Detassis: che ne dite di "lurido"? LOLLLL
2 hrs
  -> sì! te l'appoggio ;D , proponilo!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
thug bastard
criminale/delinquente


Explanation:
"Thug", Significa anche criminale/delinquente/teppista.

Non sapendo bene il contesto della frase, non saprei, ma questo è comunque uno dei suoi significati.

eraser_ed
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 1, 2008 - Changes made by Mirra_:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search