GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:10 Jun 23, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino / gioco su automobili da corsa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mirella Soffio Italy Local time: 13:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | di solito non si traduce... |
| ||
4 | carattere di riempimento |
| ||
3 | vedi glossario |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vedi glossario Explanation: place holder significa segnaposto...ma in questo contesto forse potrebbe esserti utile una domanda già posta. Cerca placeholder nel glossario. ciao. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
di solito non si traduce... Explanation: ...perché è un'istruzione per gli sviluppatori. Significa proprio "segnaposto", nel senso di "guardate, pallini, qui ci andrà una stringa di testo ma non sappiamo ancora quale. Ma voi lasciateci lo spazio, eh!" :-)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
carattere di riempimento Explanation: ...; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.