KudoZ home » English to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

downward-everything

Italian translation: la (sua) stella ha smesso di brillare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be (very) downward-everything
Italian translation:la (sua) stella ha smesso di brillare
Entered by: gogarty
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:02 Mar 27, 2004
English to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: downward-everything
un fotografo parla di una modella e dice
She's out of the picture for me ... she's very *downward-everything*

Vuol dire che guarda tutto dall'alto in basso? oppure che per lei sta tutto andando verso il basso, cioè male?

Grazie!
M. Cristina Caimotto
Italy
Local time: 12:16
la sua stella ha smesso di brillare
Explanation:
per me è ormai fuori dal giro...
Selected response from:

gogarty
Local time: 12:16
Grading comment
grazie a tutti, questa era l'espressione che mi è piaciuta di più

3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sta discendendo la chinagiogi
3la sua stella ha smesso di brillaregogarty
3tutto le sta andando maleant. bor.


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tutto le sta andando male


Explanation:
in discesa, verso il basso, alla rovescia, sfavorevolmente quindi male

ant. bor.
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sta discendendo la china


Explanation:
è decisamente in discesa,è su una china discendente...insomma non è più da considerare per il lavoro.
certo che vuol dire che le va tutto male, ma mi pare che abbia poco a che fare col lavoro, quindi una modella a cui va tutto storto è "in discesa"

giogi
Local time: 11:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cheyenne
1 day2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la sua stella ha smesso di brillare


Explanation:
per me è ormai fuori dal giro...

gogarty
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
grazie a tutti, questa era l'espressione che mi è piaciuta di più
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search