ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Government / Politics

criminal possession controlled substance

Italian translation: possesso criminale di sostanze illecite

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:criminal possession controlled substance
Italian translation:possesso criminale di sostanze illecite
Entered by: Magda Falcone
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:16 Dec 26, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / misdemeanor
English term or phrase: criminal possession controlled substance
A me sembra che quel "criminal" sia superfluo, ma se volessi tradurlo come potrei metterlo? "Possesso criminoso di sostanze illecite"? Non c'è contesto. È elencato come accusa (e poi come motivo di condanna).
etta
possesso criminale di sostanze illecite
Explanation:
possesso criminale di sostanze illecite

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2007-12-26 21:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

anche sostanza controllata (cioè droga)

vedi link:
http://www.google.it/search?hl=it&q=sostanza-controllata&met...
Selected response from:

Magda Falcone
Local time: 20:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3detenzione illecita di sostanze controllatexxxmoranna
4possesso criminale di sostanze illecite
Magda Falcone


Discussion entries: 6





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
detenzione illecita di sostanze controllate


Explanation:
......

xxxmoranna
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  simona trapani
30 mins
  -> Ti ringrazio e buon prosegiumento

agree  Dana Rinaldi
4 hrs
  -> Grazie Dana e buon prosegiumento anche a te

agree  Maria Luisa Dell'Orto
13 hrs
  -> Grazie Maria anche a te buon prosegiumento
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
possesso criminale di sostanze illecite


Explanation:
possesso criminale di sostanze illecite

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2007-12-26 21:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

anche sostanza controllata (cioè droga)

vedi link:
http://www.google.it/search?hl=it&q=sostanza-controllata&met...


    Reference: http://www.google.it/search?hl=it&q=possesso-criminale+&meta...
Magda Falcone
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: È vero che cercando online sembra che questa formula sia frequente. Forse cercavo di evitare la parola "criminale" perché il suo reato è classificato in inglese specificamente come "misdemeanor" e non "crime". Ma forse non importa...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 15, 2008 - Changes made by Magda Falcone:
Edited KOG entry<a href="/profile/767687">Magda Falcone's</a> old entry - "criminal possession controlled substance" » "possesso criminale di sostanze illecite"
Jan 15, 2008 - Changes made by Magda Falcone:
Edited KOG entry<a href="/profile/767687">Magda Falcone's</a> old entry - "criminal possession controlled substance" » "possesso criminale di sostanze illecite"
Dec 29, 2007 - Changes made by Magda Falcone:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: