KudoZ home » English to Italian » Government / Politics

Ranking Member

Italian translation: membro anziano

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ranking Member
Italian translation:membro anziano
Entered by: Gianluca Marras
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:49 Jul 9, 2008
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Government / Politics / senatori statunitensi
English term or phrase: Ranking Member
Senator xxxxxx is a "Ranking Member" of the Senate committee on Commerce, Science and TRansporation....

grazie in anticipo a tutti
Gianluca Marras
Italy
Local time: 07:48
membro di più alto rango / più anziano del partito di minoranza
Explanation:
ciao Gianluca

nella politica statunitense - se di questo si parla - il ranking member non è solo un membro di alto rango, ma il membro di più alto rango (o più anziano) del partito di minoranza, come spiega qui:

http://en.wikipedia.org/wiki/Ranking_member

non so se esista un equivalente italiano. una soluzione potrebbe essere quella di lasciare l'inglese in corsivo o tra virgolette, e poi mettere la spiegazione in parentesi.

Buon lavoro, A.

Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 07:48
Grading comment
Grazie mille, alla fine "membro anziano" pare sia la dicitura migliore. Grazie mille ancora
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5membro di più alto rango / più anziano del partito di minoranza
Adele Oliveri
5membro effettivo
BdiL
4membro di alto grado/o rangoxxxsavaria


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ranking member
membro di alto grado/o rango


Explanation:
Grado -> membro di alto grado-> 2 420 000 Gogle hits
Rango ->membro di alto rango -> 97 800 Google hits

Decidi tu...

xxxsavaria
Hungary
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: So che con il dizionario ci si arriva, chiedevo se qualcuno è a conoscenza di una dicitura particolare.

Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
ranking member
membro di più alto rango / più anziano del partito di minoranza


Explanation:
ciao Gianluca

nella politica statunitense - se di questo si parla - il ranking member non è solo un membro di alto rango, ma il membro di più alto rango (o più anziano) del partito di minoranza, come spiega qui:

http://en.wikipedia.org/wiki/Ranking_member

non so se esista un equivalente italiano. una soluzione potrebbe essere quella di lasciare l'inglese in corsivo o tra virgolette, e poi mettere la spiegazione in parentesi.

Buon lavoro, A.



Adele Oliveri
Italy
Local time: 07:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Grazie mille, alla fine "membro anziano" pare sia la dicitura migliore. Grazie mille ancora

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Marcello Pignataro
12 mins
  -> ciao Leonardo, grazie - anche per la nota in "ask the asker", dove il significato è reso sicuramente in modo più chiaro di quanto non abbia fatto io :-)

agree  BdiL: Ha ragione Adele: dal Merriam Webster: being next to the chairman in seniority . Sorry! Maurizio
21 mins
  -> grazie Maurizio :-)

agree  Andrea Alvisi: sì alla fine forse è la soluzione migliore
25 mins
  -> grazie Andrea :-)

agree  rossella mainardis
3 hrs
  -> grazie Rossella :-)

agree  Oscar Romagnone: In italiano si dice "membro anziano" http://www.google.it/search?hl=fr&as_qdr=all&q="membro anzia... Ci si riferisce ovviamente all'anzianità di carica o, a seconda, al n. di voti riportati. Ciao!
5 hrs
  -> grazie Oscar :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ranking member
membro effettivo


Explanation:
significa che non è un *supplente*. Maurizio

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-07-09 14:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

HO TOPPATO!!! vide supra! (see above).

*****SCUSATE!*****
Maurizio

BdiL
Italy
Local time: 07:48
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): _floriana_


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search