KudoZ home » English to Italian » Government / Politics

Will they not ask two questions:

Italian translation: Non porranno forse queste due domande? / Non si chiederanno forse queste due cose?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:59 Feb 6, 2009
English to Italian translations [PRO]
Government / Politics / armi nucleari
English term or phrase: Will they not ask two questions:
Will they not ask two questions: What could we have done to prevent this?
Miranda Menga
Local time: 00:14
Italian translation:Non porranno forse queste due domande? / Non si chiederanno forse queste due cose?
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2009-02-06 18:06:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure, riformulando la frase in forma affermativa: "Porranno certamente / sicuramente queste due domande" / "Si chiederanno certamente queste due cose".
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 00:14
Grading comment
Grazie mille. Miranda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Non porranno forse queste due domande? / Non si chiederanno forse queste due cose?
Gaetano Silvestri Campagnano
4non siamo forse certi delle due domande che ci rivolgeranno?
Traducendo Co. Ltd
3 +1Non ci rivolgeranno (immancabilmente queste) due domande:...?
Oscar Romagnone


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
will they not ask two questions:
Non porranno forse queste due domande? / Non si chiederanno forse queste due cose?


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2009-02-06 18:06:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure, riformulando la frase in forma affermativa: "Porranno certamente / sicuramente queste due domande" / "Si chiederanno certamente queste due cose".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 641
Grading comment
Grazie mille. Miranda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone
3 mins
  -> Grazie e Ciao Oscar
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
will they not ask two questions:
Non ci rivolgeranno (immancabilmente queste) due domande:...?


Explanation:
La domanda sembra essere un tipo di domanda c.d. retorica...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 00:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gaetano Silvestri Campagnano: Ciao e buona serata anche a te! :-)
2 mins
  -> grazie anche a te Gaetano e buona serata! ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
will they not ask two questions:
non siamo forse certi delle due domande che ci rivolgeranno?


Explanation:
la domanda sembrerebbe proprio retorica, e sul senso ci siamo, sono d'accordo coi colleghi. forse la frase messa così fila meglio però.
A Miranda la scelta ovviamente.
Buonanotte.
Irene

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 00:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search