Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [Non-PRO] Social Sciences - History | | English term or phrase: To drain out | Buongiorno.....Il contesto è lo stesso della domanda precedente, per chi l'abbia vista; quindi, sempre un'ambito di riflessione storica. Ecco un breve estratto in cui è contenuta la frase:
"To the frustrated masses who felt the meaning draining out of life, the ruling classes promised a coming age of plenty, with rising standard of living". Siamo (Molto) in prossimità della seconda guerra mondiale, e l'autore valuta come siano state tradite le promesse di prosperità(Morale, anche) fatte anni addietro. Spero sia sufficiente. Grazie! |
| | | Selected response from:
LorraineB Local time: 23:51
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | to drain out sentivano / vedevano che la propria vita perdeva sempre più significato
Explanation: Oppure "...che vedevano il senso della (propria) vita assottigliarsi / svanire / affievolirsi sempre più..."
Letteralmente il verbo è "scorrere via", "prosciugarsi", anche se è più spesso "to drain away".
In ogni caso, a meno di un mio fraintendimento, sembra un po' strano un concetto tipicamente esistenziale come questo in una rappresentazione di circostanze socio-politiche.
| | | Notes to answerer
Asker: Ciao, Gaetano. No, credo non sia affatto strano, perché le considerazioni
di quest'autore hanno anche una valenza esistenziale.
|
|
48 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | to drain out si svuotava di significato
Explanation: una frase abbastanza comune
Reference: http://www.consulenzapedagogica.it/problematicita.html
| LorraineB Local time: 23:51 Native speaker of: English, Italian PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
46 mins confidence:   | to drain out inaridirsi -- che sentivano la propria vita inaridirsi (di significato)
Explanation: la vita si inaridisce come la siccità inaridisce i campi
who felt the meaning draining out of life = che sentivano la (propria) vita inaridirsi di significato
-------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2011-01-27 11:46:50 GMT) --------------------------------------------------
"aridità della vita" -> "vita a sua volta arida, inutile, senza senso" . . . . in Eugenio Montale:
Commento e parafrasi alla poesia "Meriggiare pallido e assorto" di Eugenio Montale
Questa poesia presenta uno dei temi tipici di Montale: la durezza della vita e il disagio che l'uomo prova nel viverla. Questo disagio è causato dal fatto che l'uomo non è in grado di capire il senso della vita, e quindi essa gli appare arida e negativa. Questa ***aridità della vita*** e il disagio dell'uomo costituiscono il tema principale della poesia, e sono espressi in vari modi.
[...] In ciascuna delle prime tre strofe, il poeta presenta sempre sia aspetti del paesaggio naturale, che la vita che si trova in esso. Da un lato vi è il paesaggio naturale arido e scarno, simbolo di una ***vita a sua volta arida, inutile, senza senso***, dall'altro l'attività degli animali, segno degli sforzi faticosi che l'uomo compie per cercare di vivere e combattere la durezza e ***l'aridità della vita***.
http://www.giacobbe85.altervista.org/down/lett/Poesia/Eugeni...
| Cristina intern Germany Local time: 23:51 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 8
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 10, 2011 - Changes made by LorraineB: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Jan 27, 2011 - Changes made by Laura RB: | | Level | PRO => Non-PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |