ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Human Resources

Workshop co-ordinator and facilitator

Italian translation: coordinatore e facilitatore di workshop


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Workshop co-ordinator and facilitator
Italian translation:coordinatore e facilitatore di workshop
Entered by: janepar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:17 Sep 5, 2011
English to Italian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: Workshop co-ordinator and facilitator
This is for a business card for a holistic healing centre in Italy. Co-ordinatore e facilitatore di Workshop? Or organizzatore? And would the convention be for the terms to be in masculine even though the Director of the Centre is a woman? I'd be grateful for any help in this please.
janepar
Local time: 23:52
coordinatore e facilitatore di workshop
Explanation:
oppure
coordinatore e facilitatore di seminari

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-05 12:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

Scusate, non avevo letto tutto il post. Se la direttrice è donna senz'altro, coordinatrice e facilitatrice.
Per quanto riguarda la "e" di congiunzione non la sostituirei con il trattino.
Selected response from:

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 23:52
Grading comment
Many thanks for that confirmation, and discussion!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3coordinatore e facilitatore di workshop
Chiara Santoriello


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
workshop co-ordinator and facilitator
coordinatore e facilitatore di workshop


Explanation:
oppure
coordinatore e facilitatore di seminari

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-05 12:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

Scusate, non avevo letto tutto il post. Se la direttrice è donna senz'altro, coordinatrice e facilitatrice.
Per quanto riguarda la "e" di congiunzione non la sostituirei con il trattino.

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 23:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks for that confirmation, and discussion!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: per un biglietto da visita, puo' essere più leggibile coordinatore-facilitatore, senza "e" ma sarei tentata di scriverlo al feminile o, forse meglio, di optare per "coordinazione e facilitazione"
52 mins
  -> grazie Françoise. Non sono d'accordo su coordinazione e facilitazione.

agree  missdutch: concordo anche con Françoise.
56 mins

agree  Giuseppe Bellone:
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: