ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Human Resources

employee outreach

Italian translation: (servizi di) sostegno/supporto ai dipendenti


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:13 Oct 19, 2011
English to Italian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: employee outreach
employee outreach and engagement services, namely the provision of services relating to behavioural modification to employees with identified health and productivity risks
didiv
Local time: 23:53
Italian translation:(servizi di) sostegno/supporto ai dipendenti
Explanation:
direi così
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 23:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(servizi di) sostegno/supporto ai dipendenti
Danila Moro
3azioni per aiutare i dipendenti
benedetta74


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
azioni per aiutare i dipendenti


Explanation:
outreach significa, come aggettivo, azione di aiuto/solidarietà....

benedetta74
Italy
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(servizi di) sostegno/supporto ai dipendenti


Explanation:
direi così

Danila Moro
Italy
Local time: 23:53
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Martini
1 hr
  -> grazie Chiara :-)

agree  SYLVY75
3 hrs
  -> grazie Silvana!

agree  Federica Mei
5 hrs
  -> grazie Fede :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: