ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Human Resources

rate

Italian translation: tasso di stipendio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rate
Italian translation:tasso di stipendio
Entered by: daniegab
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:48 Dec 18, 2011
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources /
English term or phrase: rate
Step/ Rate

Explanation: Si riferisce a un impiego lavorativo. Grade/Level/Step/Rate/Total Salary Award
Purtroppo non ho altro contesto.
Si trova nel punto 11 e 18 di una notification of personnel action
daniegab
Local time: 03:30
tasso
Explanation:
tasso di salario

http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q="tass...

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2011-12-18 10:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

o tasso di retribuzione

--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2011-12-18 10:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

Salary structure: Staff in this category, employed in peace-keeping missions and in the operation of the United Nations telecommunications systems, are internationally recruited and entitled to a range of international benefits. The salary structure is similar to that of Professional staff, with a single salary scale applicable to worldwide. Salary rates for the seven grades in this category are likewise established by comparison with similar jobs in the United States federal civil service.

http://www.un.org/depts/OHRM/salaries_allowances/salary.htm

vedendo la tabella allegata:
http://www.un.org/depts/OHRM/salaries_allowances/salaries/sa...

più che tasso mi verrebbe da definire rate come aliquota ... infatti fa un distinguo per chi ha o meno figli o e sposato

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2011-12-18 10:41:50 GMT)
--------------------------------------------------

ex.: D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. << appunto direi aliquota applicabile a ...
Selected response from:

Magda Falcone
Local time: 03:30
Grading comment
alla fine ho optato per questa soluzione
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tasso
Magda Falcone
4 +1paga
dana f
1salario unitario
Daniel Frisano Paulon


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
salario unitario


Explanation:
più che tirare a indovinare...

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian
Notes to answerer
Asker: 10:56 [Click here to delete your post] [Click here to edit your post] sotto a questa voce non compare un importo, ma un codice 03

Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
paga


Explanation:
paga

Da Hazon 2004, alla voce Paga, pag. 2092:
paga base: base or basic pay, basic wage rate

dana f
Local time: 03:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pompeo Lattanzi: Sicuramente paga oraria. il fatto che nel campo ci sia un codice è solo dovuto alla maggiore facilità nel cambiare a gruppi le paghe orarie, a fine anno, promozione, ecc.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tasso


Explanation:
tasso di salario

http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q="tass...

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2011-12-18 10:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

o tasso di retribuzione

--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2011-12-18 10:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

Salary structure: Staff in this category, employed in peace-keeping missions and in the operation of the United Nations telecommunications systems, are internationally recruited and entitled to a range of international benefits. The salary structure is similar to that of Professional staff, with a single salary scale applicable to worldwide. Salary rates for the seven grades in this category are likewise established by comparison with similar jobs in the United States federal civil service.

http://www.un.org/depts/OHRM/salaries_allowances/salary.htm

vedendo la tabella allegata:
http://www.un.org/depts/OHRM/salaries_allowances/salaries/sa...

più che tasso mi verrebbe da definire rate come aliquota ... infatti fa un distinguo per chi ha o meno figli o e sposato

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2011-12-18 10:41:50 GMT)
--------------------------------------------------

ex.: D = Rate applicable to staff members with a dependent spouse or child. << appunto direi aliquota applicabile a ...

Magda Falcone
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
alla fine ho optato per questa soluzione

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Librarian: sì, aliquota
1 hr
  -> grazie, The Librarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: